Kazuyoshi Saito - 僕は他人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 僕は他人




僕は他人
I'm a bystander
Ah 呑気な他人は 噂が好きで
Ah carefree bystanders love to gossip
すべて他人事 棚の上から
It's all someone else's business, from their high perch
Ah テレビが騒ぐ 活字が笑う
Ah TV blares, the print laughs
すべて他人事 呑気な他人
It's all someone else's business, carefree bystanders
今夜のニュースも 僕のことじゃない 幸せを感じ
Tonight's news isn't about me, feel fortunate
明日の今ごろ 泣いてるのは 呑気な他人
Tomorrow at this time, carefree bystanders will be crying
Ah 楽しくて笑う 悲しくて涙
Ah joyful laughter, sorrowful tears
すべては同じ 青い空の下
They're all the same, under the same blue sky
あなたの涙は 出来るならば止めてあげたい
Your tears, if I could, I'd stop them
誰もが呑気な他人ならば 空まで涙
If everyone were a carefree bystander, the sky would fill with tears
今夜のニュースも 僕のことじゃない 幸せを感じ
Tonight's news isn't about me, feel fortunate
いつかは いつかは泣きだすのさ
Someday, someday even you will weep
呑気な他人
Carefree bystander





Writer(s): 斉藤 和義, 斉藤 和義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.