Kazuyoshi Saito - 煮えきらない男 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 煮えきらない男




煮えきらない男
Нерешительный мужчина
何の為? 念の為 何の為? 念の為
Ради чего? На всякий случай. Ради чего? На всякий случай.
煮えきらない男がいる
Есть нерешительный мужчина.
何の為にぶらさげてるんだ
Ради чего ты колеблешься?
胸を張れ腰を振れ 胸を張れ腰を振れ
Расправь грудь, двигай бедрами! Расправь грудь, двигай бедрами!
とても簡単 それだけのこと
Очень просто, всего-то.
テレビを消せ ギターを握れ
Выключи телевизор, возьми гитару!
君を変えたのは時間か? 君を変えたのは金か?
Тебя изменило время? Тебя изменили деньги?
君を変えたものはいったい何だ?
Что же тебя изменило?
君を変えたのは君か? 変わってしまったのはもしかして
Тебя изменила ты сама? Или, может быть, изменился
嗚呼 僕の方かな?
Увы, я?
何の為? 念の為 何の為? 念の為
Ради чего? На всякий случай. Ради чего? На всякий случай.
煮えきらない男だまったく
Совершенно нерешительный мужчина.
テレビを消せ さあ立ち上がれ!
Выключи телевизор, давай, вставай!
君を変えたのは時代か? 君を変えたのは噂か?
Тебя изменила эпоха? Тебя изменили слухи?
君を変えたものはいったい何だ?
Что же тебя изменило?
君を変えたのは嘘だ 変わってしまったのはどうやら
Тебя изменила ложь. Похоже, изменился
嗚呼 僕の方だな
Увы, я.
胸を張れ腰を振れ!
Расправь грудь, двигай бедрами!
テレビを消して立ち上がれ!
Выключи телевизор и вставай!
胃腸薬を誰かくれ!
Кто-нибудь, дайте мне лекарство от изжоги!
胸を張って腰を振れ!
Расправь грудь и двигай бедрами!
テレビを消して立ち上がれ!
Выключи телевизор и вставай!
胸を張れ腰を振れ!
Расправь грудь, двигай бедрами!
テレビを消して立ち上がれ!
Выключи телевизор и вставай!





Writer(s): 斉藤 和義, 斉藤 和義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.