Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - やさしくなりたい - Live at 中野サンプラザ 2017.06.21
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やさしくなりたい - Live at 中野サンプラザ 2017.06.21
I Want to Be Gentle - Live at Nakano Sunplaza 2017.06.21
地球儀を回して世界100周旅行
Spinning
the
globe,
traveling
the
world
a
hundred
times
キミがはしゃいでいる
まぶしい瞳で
Your
sparkling
eyes
as
you
revel
光のうしろ側
忍び寄る影法師
Shadows
lurking
behind
the
light
なつかしの昨日は
いま雨の中に
The
sweet
past,
now
in
the
rain
やさしくなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
gentle,
I
want
to
be
gentle
自分ばかりじゃ
虚しさばかりじゃ
If
it's
just
me,
there's
only
emptiness
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
in
an
age
without
love
キミといきたい
キミを笑わせたい
I
want
to
go
with
you,
I
want
to
make
you
laugh
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
in
an
age
without
love
強くなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
gentle
サイコロ転がして1の目が出たけれど
I
rolled
the
dice
and
got
a
one
双六の文字には「ふりだしに戻る」
But
the
game
board
says
"go
back
to
start"
キミはきっと言うだろう「あなたらしいわね」と
You'd
probably
say,
"That's
so
you"
with
a
smile
「1つ進めたのならよかったじゃないの!」
"At
least
you
moved
forward
one
space!"
強くなりたい
強くなりたい
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong
我慢ばかりじゃ
誤魔化しばかりじゃ
If
it's
just
patience
and
excuses
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
in
an
age
without
love
キミに会いたい
キミに会いたい
I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
in
an
age
without
love
強くなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
gentle
地球儀を回して世界100周
Spinning
the
globe,
traveling
the
world
a
hundred
times
ボクらで回そう
待ってておくれ
Let's
spin
it
together,
wait
for
me
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
in
an
age
without
love
キミに会いたい
キミを笑わせたい
I
want
to
see
you,
I
want
to
make
you
laugh
愛なき時代に生まれたわけじゃない
I
wasn't
born
in
an
age
without
love
強くなりたい
やさしくなりたい
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
gentle
愛なき時代に生きてるわけじゃない
We
weren't
born
to
live
without
love
手を繋ぎたい
やさしくなりたい
I
want
to
hold
your
hand,
I
want
to
be
gentle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuyoshi Saito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.