Kazuyoshi Saito - ハックルベリー・フィン - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - ハックルベリー・フィン




ハックルベリー・フィンって誰? 名前だけ知ってるよ
кто такой Гекльберри Финн? - я знаю только твое имя.
ハックルベリー・フィンを呼んで 顔見たら思い出すかも
если ты позвонишь Гекльберри Финну и увидишь его лицо, ты, возможно, вспомнишь.
ハックルベリー・フィンって誰? 何だか妙に気になるよ
кто такой Гекльберри Финн?
インターネットで調べよう きっと君なら出てるはず I miss you!
Давай проверим это в Интернете, я уверен, что ты ушел, я скучаю по тебе!
何だかいっぱい載ってるよ 人気者だね会えないかもね
там много всего ... ты популярная личность... ты можешь его не увидеть.
ハックルベリー・フィンって誰? トム・ソーヤの友達
кто такой Гекльберри Финн? - друг Тома Сойера.
ハックルベリー・フィンは言った 家を作るよ木の上に
Гекльберри Финн сказал, что построит дом на дереве.
屋根はいらない いらない
мне не нужна крыша, она мне не нужна.
だから貸しておくれよノコギリを 俺の頼みを聞いておくれよ
так что одолжи мне пилу и послушай меня.
I wanna show ya
Я хочу показать тебе
The way to the Rainbow
Путь к Радуге
トム・ソーヤはペンキ塗リ ポリーおばさんに叱られて
тетя Риполи в краске отругала Тома Сойера.
一緒に遊びに行きたいよ 早く塗らなきゃ日が暮れる 暮れる 急げ
Я хочу пойти поиграть с тобой если ты не будешь рисовать быстро солнце зайдет оно зайдет быстрее
一緒に旅に出かけよう また冒険に出かけようぜ!
Давай отправимся в путешествие вместе, давай снова отправимся в приключение!
I wanna show ya
Я хочу показать тебе
The way to the Rainbow
Путь к Радуге
Rainbows all over
Повсюду радуги.
I wanna show ya
Я хочу показать тебе





Writer(s): Charley Drayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.