Kazuyoshi Saito - 劇的な瞬間 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 劇的な瞬間




劇的な瞬間
Dramatic Moment
なんとなく一日が過ぎて行った気がしてる
I feel like the day passed by without me noticing
だから今日の出来事を紙に書いて声に出した
So I wrote down what happened today and read it aloud
浮かんだり 沈んだり 笑ったり 怒ったり
Sometimes it was fun, sometimes I felt down
それなりにいろいろあったんだ
A lot of different things happened
劇的な瞬間は僕が僕じゃないようで
The dramatic moments feel like I was someone else
だから今日の出来事を君にだけ聞かせたくて
So I wanted to tell you what happened today
嬉しそうに 悲しそうに 君は聞いてくれたから
You listened to me with such joy and sadness
一人じゃないって思った
And I felt like I wasn't alone
目を見て話すのが 照れくさいから
I'm shy to talk to you face-to-face
うしろから抱きしめた
So I hugged you from behind
君の髪のいい匂い 君の腕のやわらかさ
Your hair smelled so good, and your arms were so soft
この気持ち 変わらないで
I hope this feeling never changes
またすぐに 変わらないで
Don't change anytime soon
目を見て話すのが 照れくさいから
I'm shy to talk to you face-to-face
うしろから抱きしめた
So I hugged you from behind
なんとなく一日が過ぎて行った気がしてる
I feel like the day passed by without me noticing
だから今日の出来事を君にだけ聞かせたくて
So I wanted to tell you what happened today
嬉しそうに 悲しそうに 君は聞いてくれたから
You listened to me with such joy and sadness
一人じゃないって思った
And I felt like I wasn't alone





Writer(s): 斉藤 和義, 斉藤 和義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.