Kazuyoshi Saito - 花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 花




Flower
僕が嘘をつけば 君にはバレている
If I tell a lie, you will notice
君が嘘をつけば 気付くだろうか僕は
If you tell a lie, will I notice
つまんない妄想は
Boring fantasies
どっかへ蹴飛ばしな!
Get rid of them!
掟は破られる そのためにあるのか
Rules are meant to be broken, that's why they exist
貫き通せれば 強くなれるはずだ
If you can stick to them, you will become strong
ピンクに染められた はかない夜のクリネックス
Kleenex painted pink, ephemeral night
窓の開けられない ホテルじゃ眠れない
I can't sleep in a hotel with no windows to open
銀色ジッポにオイルを詰めて 哀しみを燃やして
Fill the silver Zippo with oil and burn the sadness
浮き世に咲く花を 認めてみませんか
Can you acknowledge the flowers that bloom in this floating world
わかんない そればっかじゃ
I don't understand, that's all
つまんない大人になる
I'll become a boring adult
終わんない哀しみは
Never-ending sadness
自分しか見てないから
Is because you only see yourself
広げたい愛
I want to spread love, love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.