Kazuyoshi Saito - 行き先は未来 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 行き先は未来




行き先は未来
Destination: The Future
走り出したら止まらないブレーキなんて付いてない
Once I start running, I won't stop, there are no breaks attached
Oh yeah 行き先は未来
Oh yeah, the destination is the future
そんなモノなど欲しくない 宝物なら持ってる
I don't need those things, if they are treasures, I have them
Oh yeah 行き先は未来
Oh yeah, the destination is the future
アイツのアタマは金の事だけ
His head is only about money
カッコ悪いね 可哀想だねー
How pathetic, how pitiful
僕ら 汗かき ベソかき rock ′n' roll
We sweat, we cry, we rock 'n' roll
そうさ 転がり続けて遊ぼー Oh yeah 行き先は未来
Yes, let's roll around and have fun Oh yeah, the destination is the future
恥かいて つまづいて rock ′n' roll
We'll roll around in shame and stumble rock 'n' roll
そうさ あのコが笑えばサイコー Oh yeah 行き先は未来
Yes, if she laughs, it's the best, Oh yeah, the destination is the future
走り出したら止まらない 昨日なんかに興味ない Oh yeah 行き先は未来
Once I start running, I won't stop, I'm not interested in yesterday Oh yeah, the destination is the future
そんなお辞儀は見たくない 形だけなの知ってる Oh yeah 行き先は未来
I don't want to see such a bow, I know it's just a formality Oh yeah, the destination is the future
アイツのアタマはダマす事だけ
His head is only about deceiving
カッコ悪いね こっちへおいでー
How pathetic, come here
僕ら 汗かき ベソかき rock 'n′ roll
We sweat, we cry, we rock 'n' roll
そうさ 転がり続けて遊ぼー Oh yeah 行き先は未来
Yes, let's roll around and have fun Oh yeah, the destination is the future
恥かいて つまづいて rock ′n' roll
We'll roll around in shame and stumble rock 'n' roll
そうさ アイツと酒飲んでサイコー Oh yeah 行き先は未来
Yes, if I drink with him, it's the best, Oh yeah, the destination is the future





Writer(s): 斉藤 和義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.