Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAGUSIT (feat. RAVA)
HOARSE (feat. RAVA)
Mereu
apari,
știu,
vrei
să
rămân
în
trecut
You
always
appear,
I
know,
you
want
me
to
stay
in
the
past
Da'
știm
amândoi
că
eu
de
fapt
nu
te-am
avut
But
we
both
know
that
I
never
really
had
you
Ma
rugam
in
genunchi
sa
ne
intalnim
iar
I
prayed
on
my
knees
for
us
to
meet
again
Tu
tot
in
genunchi
asteptai
un
ora'
You,
also
on
your
knees,
waited
an
hour
Si
cand
te
imbatai
trimeteai
un
vocal'
And
when
you
got
drunk,
you'd
send
a
voice
note
Imi
pare
rau,
fata,
n-ai
ce
sa
repar
I'm
sorry,
girl,
there's
nothing
you
can
fix
M-am
trezit
de
vreme
si
nu-s
matinal'
I
woke
up
a
while
ago
and
I'm
not
a
morning
person
De
n-as
fi
facut-o
traiam
in
cosmar
If
I
hadn't
done
it,
I'd
be
living
a
nightmare
Ti-as
fi
construit
un
palat
de
cristal
I
would
have
built
you
a
crystal
palace
Ai
avut
remuscari
sa
ma
bagi
in
spital
You
had
remorse
for
putting
me
in
the
hospital
Gura
îmi
rade,
dar
inima
imi
plange
My
mouth
is
laughing,
but
my
heart
is
crying
Creierul
meu
refuza
sa
se
culce
My
brain
refuses
to
sleep
Privesc
in
trecut,
vad
cum
ma
seduce
I
look
to
the
past,
I
see
how
you
seduce
me
Privesc
in
prezent,
vad
cum
se
duce
I
look
to
the
present,
I
see
how
you
slip
away
No
o
dam
in
razboi,
ca
n-o
dam
la
pace
We're
not
going
to
war,
'cause
we're
not
making
peace
Linii
continue,
pe
aici
nu
se-ntoarce
Solid
lines,
there's
no
turning
back
here
Aud
voce,
ei
vreau
sa
repare
totul
I
hear
voices,
they
want
to
fix
everything
O
fi
real,
s-o
fi
de
la
droguri
Could
it
be
real,
or
is
it
the
drugs?
Cand
vine
noaptea
intr-un
labirint
When
night
comes,
in
a
labyrinth
Si
orice
drum
duce
spre
infinit
And
every
road
leads
to
infinity
Nici
unu
la
tine
incep
sa
uit
din
chip
None
to
you,
I'm
starting
to
forget
your
face
Geolozia
si
ura
s-au
casatorit
Geology
and
hatred
got
married
N-au
luat-o
inainte,
nu
te-ai
fi
gandit
They
didn't
go
forward,
you
wouldn't
have
thought
Te-ai
prefacut
sau
chiar
m-ai
iubit
Were
you
pretending
or
did
you
really
love
me?
Tipete
intruna
pana
am
ragusit
Screaming
constantly
until
I
went
hoarse
Nu
m-asceptam,
dar
mai
dezamăgit
I
didn't
expect
it,
but
even
more
disappointed
Ma
las
candus
de
brațele
destinului
I
let
myself
be
carried
by
the
arms
of
destiny
Nu
vreau
un
bolid,
eu
vreau
masina
timpului
I
don't
want
a
fancy
car,
I
want
a
time
machine
Sa
mi-aduc
aminte
în
ce
fel
ma
priveai
To
remember
how
you
looked
at
me
In
schimbai
starea
doar
cand
îmi
zâmbeai
In
return,
my
mood
changed
only
when
you
smiled
Mi-am
scos
de
ochii
când
te
vad
cu
el
I
shielded
my
eyes
when
I
see
you
with
him
Cum
mi
scote-ai
tu
ca
sunt
infidel
Like
you
shielded
yours
when
you
called
me
unfaithful
In
povestea-i
cum
mai
vreau
sa
te
cer
In
this
story,
how
I
still
want
to
ask
for
your
hand
Aproape
de
cer,
de
pe
turnul
Eiffel
Close
to
the
sky,
from
the
Eiffel
Tower
Din
sotul
tau
am
ajuns
un
strain
From
your
husband,
I
became
a
stranger
Nu
te
mai
vindec
acum
sunt
venin
I
won't
heal
you
now,
I'm
venom
Nu
mai
fac
mișcări
stau
ca
un
manechin
I
don't
move,
I
stand
like
a
mannequin
Privesc
in
vitrina,
astept
sa
ma
schimb
I
look
in
the
window,
waiting
for
myself
to
change
Stiim,
amândoi
ca
asta
nu
se
poate
We
both
know
this
isn't
possible
Vreau
sa
te
uit
apar
la
surgerate
I
want
to
forget
you,
I
appear
on
suggested
Focuri
pe
snap,
dar
de
mult
nu
mai
arde
Fires
on
Snap,
but
it
hasn't
burned
for
a
long
time
Nu
am
stres,
pozele
nu
sunt
la
arhivate
I'm
not
stressed,
the
pictures
aren't
archived
Am
trecut
ceva
timp
de
cand
nu
ne-am
vazut
It's
been
a
while
since
we've
seen
each
other
Si
nu-ti
mai
raspund
ca
mă
suni
cu
necunoscut
And
I
don't
answer
anymore
when
you
call
from
an
unknown
number
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazyx Rava
Album
RAGUSIT
date de sortie
15-12-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.