Paroles et traduction Kâzım Koyuncu - Dünyada Bir Yerdeyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyada Bir Yerdeyim
I'm Somewhere in the World
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Yol
kenarlarındaki
su
birikintilerindeyim
I'm
in
the
puddles
on
the
side
of
the
road
Yol
kenarlarındaki
su
birikintilerindeyim
I'm
in
the
puddles
on
the
side
of
the
road
Yerim
yurdum
yoktur
benim
I
have
no
home,
my
darling
Yarim
yurdum
yoktur
benim
I
have
no
home,
my
darling
Sadece
gökyüzüne
göreyim
I
only
belong
in
the
sky
Sadece
gökyüzüne
göreyim,
göreyim
I
only
belong
in
the
sky,
in
the
sky
Uzak
yerler
çeker
beni
Faraway
lands
call
to
me
Uzak
yerler
çeker
beni
Faraway
lands
call
to
me
İsterim
ki
gemilerle
gideyim
I
wish
to
sail
away
on
ships
İsterim
ki
gemilerle
gideyim
I
wish
to
sail
away
on
ships
Bu
gün
burda
şarkılar
söylerim
Today
I
sing
songs
here
for
you
Ben
kendime
şarkılar
söylerim
I
sing
songs
for
myself
Ama
yarın
hiçbir
yerdeyim
But
tomorrow
I'll
be
nowhere,
my
darling
Ama
yarın
hiçbir
yerdeyim,
yerdeyim
But
tomorrow
I'll
be
nowhere,
nowhere
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Yol
kenarlarındaki
su
birikintilerindeyim
I'm
in
the
puddles
on
the
side
of
the
road
Yol
kenarlarındaki
su
birikintilerindeyim
I'm
in
the
puddles
on
the
side
of
the
road
Yerim
yurdum
yoktur
benim
I
have
no
home,
my
darling
Yarim
yurdum
yoktur
benim
I
have
no
home,
my
darling
Sadece
gökyüzüne
göreyim
I
only
belong
in
the
sky
Sadece
gökyüzüne
göreyim
I
only
belong
in
the
sky,
in
the
sky
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Dünyada
bir
yerdeyim
ben
I'm
somewhere
in
the
world,
my
darling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Elver, Kazım Koyuncu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.