Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola Mi Amor
Привет, Моя Любовь
Hola,
mi
amor,
tengo
que
hablar
contigo
Привет,
моя
любовь,
мне
нужно
поговорить
с
тобой
Estoy
cansado,
estoy
hecho
un
lío
Я
устал,
я
совершенно
запутался
Dime,
mi
amor,
¿qué
es
lo
que
quieres
de
mí?
¡Ay!
Скажи
мне,
любовь
моя,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Ай!
Dímelo
ya
y
no
me
hagas
sufrir
Скажи
мне
сейчас
же
и
не
заставляй
меня
страдать
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
quiero
ser
algo
más
И
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
quiero
ser
algo
más
Ведь
я
хочу
быть
чем-то
большим
Hace
ya
tiempo
que
te
lo
digo
Я
уже
давно
тебе
это
говорю
No
es
suficiente
el
ser
tu
amigo
Быть
твоим
другом
недостаточно
Yo
quiero
algo
más,
lo
necesito,
oh
Я
хочу
чего-то
большего,
мне
это
нужно,
о
Déjalo
to,
ay,
vente
conmigo
Брось
всё,
ай,
пойдем
со
мной
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
quiero
ser
algo
más
И
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
no
puedo
serlo
más
Ведь
я
больше
не
могу
им
быть
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
quiero
ser
algo
más
Ведь
я
хочу
быть
чем-то
большим
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
quiero
ser
algo
más
И
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
quiero
ser
algo
más
Ведь
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
lo
más
grande
del
mundo,
Kañasur,
¡arriba!
И
величайший
в
мире,
Kañasur,
давай!
¡Ole
el
segundo
vuelo,
ole
mi
padrino!
Оле
второй
полет,
оле
мой
крестный!
Yo
quiero
saber
si
esto
es
verdad,
mi
amor
Я
хочу
знать,
правда
ли
это,
любовь
моя
Si
es
un
deseo
o
solamente
una
ilusión
Желание
ли
это
или
всего
лишь
иллюзия
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
quiero
ser
algo
más
И
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
quiero
ser
algo
más
Ведь
я
хочу
быть
чем-то
большим
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
quiero
ser
algo
más
И
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
quiero
ser
algo
más
Ведь
я
хочу
быть
чем-то
большим
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
quiero
ser
algo
más
И
я
хочу
быть
чем-то
большим
Y
yo
no
quiero
ser
tu
amante
И
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Y
yo
no
puedo
serlo
más
И
я
больше
не
могу
им
быть
Que
yo
no
quiero
ser
tu
amante
Ведь
я
не
хочу
быть
твоим
любовником
Que
yo
quiero
ser
algo
más
Ведь
я
хочу
быть
чем-то
большим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Gabarre Claveria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.