Kaśka Sochacka - Niebo było różowe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaśka Sochacka - Niebo było różowe




Niebo było różowe
The sky was pink
Skończyłam dziś
I ended today
Nie czuje się z tym dobrze
I don't feel good about it
Musiałam wyjść
I had to leave
Na zewnątrz było chłodniej
It was cooler outside
Nie będzie już
It won't be anymore
Pachniało hortensjami
It smelled like hydrangeas
Nie będzie już
It won't be anymore
Tak dużo między nami
So much between us
Niebo było różowe
The sky was pink
A więc tak wygląda nasz koniec
So this is what our end looks like
Niebo jakby malował je Monet
The sky as if Monet painted it
Czyli tak wygląda nasz koniec
So this is what our end looks like
Czyli tak wygląda nasz koniec
So this is what our end looks like
Całe niebo było różowe
The whole sky was pink
Nikt nie mówił, że może to boleć
No one said it could hurt
Gdzieś daleko wysoko Mars
Somewhere far up high is Mars
Ciężko jest uwierzyć, że tak
It's hard to believe that so
Tak pięknie może być, gdy się kończy świat
It can be so beautiful when the world ends
Nasz mały, mały świat
Our small, small world
Był przecież tyle wart
It was worth so much
Nasz mały, mały świat
Our small, small world
Nie bardzo wiem
I don't really know
Co robić w takiej chwili
What to do at a time like this
Nie wierzę, że tak mogłam się pomylić
I can't believe I could have been so wrong
Skręciłam gdzieś
I turned somewhere
W ulice, których nie znam
Into streets I don't know
Zgubiłam się
I got lost
I tylko to pamiętam
And I only remember this
Niebo było różowe
The sky was pink
A więc tak wygląda nasz koniec
So this is what our end looks like
Niebo jakby malował je Monet
The sky as if Monet painted it
Czyli tak wygląda nasz koniec
So this is what our end looks like
Czyli tak wygląda nasz koniec
So this is what our end looks like
Całe niebo było różowe
The whole sky was pink
Nikt nie mówił, że może tak boleć
No one said it could hurt so much
Gdzieś daleko wysoko Mars
Somewhere far up high is Mars
Ciężko jest uwierzyć, że tak
It's hard to believe that so
Tak pięknie może być, gdy się kończy
It can be so beautiful when it ends
Nasz mały, mały świat
Our small, small world
Był przecież tyle wart
It was worth so much
No powiedz, że to żart
Tell me it's a joke





Writer(s): Agata Trafalska, Aleksander Swierkot, Kaśka Sochacka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.