Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
It's
what
I
wanna
do
Das
ist,
was
ich
tun
will
And
she
has
style
like
an
angel
Und
sie
hat
Stil
wie
ein
Engel
She
moves
with
grace
Sie
bewegt
sich
mit
Anmut
And
she
plays
all
the
right
angles
Und
sie
spielt
alle
richtigen
Winkel
When
she
needs
to
be
Wenn
sie
es
muss
Let's
go
and
walk
in
hand
in
hand
Lass
uns
Hand
in
Hand
gehen
Towards
the
sun
Der
Sonne
entgegen
We'll
lay
down
on
the
beach
Wir
legen
uns
an
den
Strand
We'll
share
a
cup
of
red
wine
Wir
teilen
uns
eine
Tasse
Rotwein
Until
it's
gone
Bis
sie
leer
ist
And
your
eyes
and
arms
give
me
what
I
need
Und
deine
Augen
und
Arme
geben
mir,
was
ich
brauche
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
It's
what
I
wanna
do
Das
ist,
was
ich
tun
will
And
it
won't
take
much
time
Und
es
wird
nicht
viel
Zeit
brauchen
For
a
love
like
this
Für
eine
Liebe
wie
diese
We'll
let
it
blossom
and
shine
Wir
lassen
sie
blühen
und
scheinen
Since
our
very
first
kiss
Seit
unserem
allerersten
Kuss
Let's
go
and
walk
in
hand
in
hand
Lass
uns
Hand
in
Hand
gehen
Towards
the
sun
Der
Sonne
entgegen
We'll
lay
here
on
the
beach
Wir
legen
uns
hier
an
den
Strand
We'll
share
a
cup
of
red
wine
Wir
teilen
uns
eine
Tasse
Rotwein
Until
it's
gone
Bis
sie
leer
ist
And
your
eyes
and
arms
give
me
what
I
need
Und
deine
Augen
und
Arme
geben
mir,
was
ich
brauche
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
It's
what
I
wanna
do
Das
ist,
was
ich
tun
will
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
It's
what
I
wanna
do
Das
ist,
was
ich
tun
will
I
keep
falling
Ich
verliebe
mich
immer
wieder
Falling
falling
again
Immer
und
immer
wieder
And
if
I
was
to
fall
again
Und
wenn
ich
mich
wieder
verlieben
würde
I
do
this
for
you
Dann
nur
in
dich
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
It's
what
I
wanna
do
Das
ist,
was
ich
tun
will
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
It's
what
I
wanna
do
Das
ist,
was
ich
tun
will
I
fell
in
love
Ich
habe
mich
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Patrick Bong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.