Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'M On That!
Ich bin dabei!
Okay
that
pack
in
Okay,
das
Paket
ist
da
I
need
to
find
a
place
to
put
them
racks
in
Ich
muss
einen
Platz
finden,
um
die
Kohle
zu
verstauen
I
looked
inside
his
cup
it's
filled
with
acid
Ich
schaute
in
seinen
Becher,
er
ist
voller
Säure
And
niggas
used
to
sleep
on
me
like
last
year
Und
diese
Typen
haben
mich
letztes
Jahr
noch
unterschätzt
Yeah
I
told
you
yeah
I
told
you
it's
the
last
year
Ja,
ich
sagte
dir,
ja,
ich
sagte
dir,
es
ist
das
letzte
Jahr
So
she
bad
yeah
Sie
ist
so
heiß,
ja
I
told
her
we
ain't
nothing
why
she
mad
yeah
Ich
sagte
ihr,
wir
sind
nichts,
warum
ist
sie
sauer,
ja
I
think
she
reminiscing
about
the
past
yeah
Ich
glaube,
sie
schwelgt
in
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit,
ja
And
them
niggas
talking
crazy
I'm
on
that
yeah
Und
diese
Typen
reden
verrückt,
ich
bin
dabei,
ja
I
want
that
I
want
yeah
all
of
the
smoke
bitch
Ich
will
das,
ich
will,
ja,
den
ganzen
Stress,
Bitch
It's
either
that
or
I
want
all
of
your
dough
bitch
Entweder
das
oder
ich
will
all
dein
Geld,
Bitch
I
remember
her
she
went
to
all
of
my
shows
bitch
Ich
erinnere
mich
an
sie,
sie
war
bei
all
meinen
Shows,
Bitch
I
want
my
stacks
none
of
my
shit
ever
go
slow
bitch
Ich
will
meine
Stacks,
nichts
von
meinem
Zeug
läuft
jemals
langsam,
Bitch
They
taking
Ls
none
of
these
niggas
get
on
Sie
kassieren
Niederlagen,
keiner
dieser
Typen
kommt
voran
I
got
my
Ls
and
hit
a
hoe
in
the
north
Ich
habe
meine
L's
bekommen
und
eine
Schlampe
im
Norden
flachgelegt
I
go
too
fast
all
these
niggas
be
slow
Ich
bin
zu
schnell,
all
diese
Typen
sind
langsam
You
a
rat
and
all
that
cash
you
done
stole
Du
bist
eine
Ratte
und
all
das
Geld
hast
du
gestohlen
They
whoop
your
ass
and
put
your
ass
in
a
home
Sie
verprügeln
dich
und
stecken
dich
in
ein
Heim
I
pulled
up
on
her
she
rode
that
shit
all
alone
Ich
fuhr
zu
ihr,
sie
ritt
das
Ding
ganz
allein
She
trynna
post
me
like
bitch
what
is
you
on
Sie
versucht,
mich
zu
posten,
Bitch,
was
hast
du
vor?
She
gone
be
mad
as
hell
when
she
hear
this
damn
song
Sie
wird
verdammt
sauer
sein,
wenn
sie
diesen
verdammten
Song
hört
I
made
a
couple
bands
I
can't
work
no
more
Ich
habe
ein
paar
Scheine
gemacht,
ich
kann
nicht
mehr
arbeiten
They
see
that
money
sign
when
I
walk
in
the
store
Sie
sehen
das
Geldzeichen,
wenn
ich
den
Laden
betrete
They
flooded
with
them
lies
I
can't
trust
no
hoe
Sie
sind
überflutet
mit
Lügen,
ich
kann
keiner
Schlampe
trauen
Don't
even
look
me
in
the
eyes
you
ain't
friend
you
foe
Schau
mir
nicht
mal
in
die
Augen,
du
bist
kein
Freund,
du
bist
ein
Feind
I
seen
that
green
light
yeah
I'm
ready
to
go
Ich
habe
das
grüne
Licht
gesehen,
ja,
ich
bin
bereit
zu
gehen
Okay
that
pack
in
Okay,
das
Paket
ist
da
I
need
to
find
a
place
to
put
them
racks
in
Ich
muss
einen
Platz
finden,
um
die
Kohle
zu
verstauen
I
looked
inside
his
cup
it's
filled
with
acid
Ich
schaute
in
seinen
Becher,
er
ist
voller
Säure
And
niggas
used
to
sleep
on
me
like
last
year
Und
diese
Typen
haben
mich
letztes
Jahr
noch
unterschätzt
Yeah
I
told
you
yeah
I
told
you
it's
the
last
year
Ja,
ich
sagte
dir,
ja,
ich
sagte
dir,
es
ist
das
letzte
Jahr
So
she
bad
yeah
Sie
ist
so
heiß,
ja
I
told
her
we
ain't
nothing
why
she
mad
yeah
Ich
sagte
ihr,
wir
sind
nichts,
warum
ist
sie
sauer,
ja
I
think
she
reminiscing
about
the
past
yeah
Ich
glaube,
sie
schwelgt
in
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit,
ja
And
them
niggas
talking
crazy
I'm
on
that
yeah
Und
diese
Typen
reden
verrückt,
ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
I'm
on
that
yeah
Ich
bin
dabei,
ja
Spend
them
racks
Gib
die
Kohle
aus
Make
it
back
Hol
sie
zurück
Spend
that
cash
make
it
back
that's
on
that
Gib
das
Geld
aus,
hol
es
zurück,
das
ist
es
I
can't
cap
I
just
brag
that's
on
that
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
prahle
nur,
das
ist
es
50
Bag
I
just
made
that
shit
in
naps
50
Riesen,
ich
habe
das
im
Schlaf
gemacht
She
just
be
calling
lil'
bitch
I
ain't
your
dad
Sie
ruft
immer
an,
kleine
Schlampe,
ich
bin
nicht
dein
Vater
Run
them
laps
Imma
make
this
shit
all
day
Renn
die
Runden,
ich
werde
das
den
ganzen
Tag
machen
Run
them
laps
I'm
just
busting
out
these
plays
Renn
die
Runden,
ich
haue
nur
diese
Spiele
raus
Like
they
working
none
of
these
niggas
can
catch
a
break
Als
ob
sie
arbeiten
würden,
keiner
dieser
Typen
kann
eine
Pause
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Overton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.