Kcardie - I'M On That! - traduction des paroles en allemand

I'M On That! - Kcardietraduction en allemand




I'M On That!
Ich bin dabei!
Okay that pack in
Okay, das Paket ist da
I need to find a place to put them racks in
Ich muss einen Platz finden, um die Kohle zu verstauen
I looked inside his cup it's filled with acid
Ich schaute in seinen Becher, er ist voller Säure
And niggas used to sleep on me like last year
Und diese Typen haben mich letztes Jahr noch unterschätzt
Yeah I told you yeah I told you it's the last year
Ja, ich sagte dir, ja, ich sagte dir, es ist das letzte Jahr
So she bad yeah
Sie ist so heiß, ja
I told her we ain't nothing why she mad yeah
Ich sagte ihr, wir sind nichts, warum ist sie sauer, ja
I think she reminiscing about the past yeah
Ich glaube, sie schwelgt in Erinnerungen an die Vergangenheit, ja
And them niggas talking crazy I'm on that yeah
Und diese Typen reden verrückt, ich bin dabei, ja
I want that I want yeah all of the smoke bitch
Ich will das, ich will, ja, den ganzen Stress, Bitch
It's either that or I want all of your dough bitch
Entweder das oder ich will all dein Geld, Bitch
I remember her she went to all of my shows bitch
Ich erinnere mich an sie, sie war bei all meinen Shows, Bitch
I want my stacks none of my shit ever go slow bitch
Ich will meine Stacks, nichts von meinem Zeug läuft jemals langsam, Bitch
They taking Ls none of these niggas get on
Sie kassieren Niederlagen, keiner dieser Typen kommt voran
I got my Ls and hit a hoe in the north
Ich habe meine L's bekommen und eine Schlampe im Norden flachgelegt
I go too fast all these niggas be slow
Ich bin zu schnell, all diese Typen sind langsam
You a rat and all that cash you done stole
Du bist eine Ratte und all das Geld hast du gestohlen
They whoop your ass and put your ass in a home
Sie verprügeln dich und stecken dich in ein Heim
I pulled up on her she rode that shit all alone
Ich fuhr zu ihr, sie ritt das Ding ganz allein
She trynna post me like bitch what is you on
Sie versucht, mich zu posten, Bitch, was hast du vor?
She gone be mad as hell when she hear this damn song
Sie wird verdammt sauer sein, wenn sie diesen verdammten Song hört
I made a couple bands I can't work no more
Ich habe ein paar Scheine gemacht, ich kann nicht mehr arbeiten
They see that money sign when I walk in the store
Sie sehen das Geldzeichen, wenn ich den Laden betrete
They flooded with them lies I can't trust no hoe
Sie sind überflutet mit Lügen, ich kann keiner Schlampe trauen
Don't even look me in the eyes you ain't friend you foe
Schau mir nicht mal in die Augen, du bist kein Freund, du bist ein Feind
I seen that green light yeah I'm ready to go
Ich habe das grüne Licht gesehen, ja, ich bin bereit zu gehen
Okay that pack in
Okay, das Paket ist da
I need to find a place to put them racks in
Ich muss einen Platz finden, um die Kohle zu verstauen
I looked inside his cup it's filled with acid
Ich schaute in seinen Becher, er ist voller Säure
And niggas used to sleep on me like last year
Und diese Typen haben mich letztes Jahr noch unterschätzt
Yeah I told you yeah I told you it's the last year
Ja, ich sagte dir, ja, ich sagte dir, es ist das letzte Jahr
So she bad yeah
Sie ist so heiß, ja
I told her we ain't nothing why she mad yeah
Ich sagte ihr, wir sind nichts, warum ist sie sauer, ja
I think she reminiscing about the past yeah
Ich glaube, sie schwelgt in Erinnerungen an die Vergangenheit, ja
And them niggas talking crazy I'm on that yeah
Und diese Typen reden verrückt, ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
I'm on that yeah
Ich bin dabei, ja
Spend them racks
Gib die Kohle aus
Make it back
Hol sie zurück
Spend that cash make it back that's on that
Gib das Geld aus, hol es zurück, das ist es
I can't cap I just brag that's on that
Ich kann nicht lügen, ich prahle nur, das ist es
50 Bag I just made that shit in naps
50 Riesen, ich habe das im Schlaf gemacht
She just be calling lil' bitch I ain't your dad
Sie ruft immer an, kleine Schlampe, ich bin nicht dein Vater
Run them laps Imma make this shit all day
Renn die Runden, ich werde das den ganzen Tag machen
Run them laps I'm just busting out these plays
Renn die Runden, ich haue nur diese Spiele raus
Like they working none of these niggas can catch a break
Als ob sie arbeiten würden, keiner dieser Typen kann eine Pause machen





Writer(s): Ryan Overton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.