Kcardie - I'M On That! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kcardie - I'M On That!




I'M On That!
Я В Деле!
Okay that pack in
Ладно, эта пачка у меня.
I need to find a place to put them racks in
Мне нужно найти место, куда положить эти пачки.
I looked inside his cup it's filled with acid
Я заглянула в его стакан он полон кислоты.
And niggas used to sleep on me like last year
А ниггеры раньше игнорировали меня, как в прошлом году.
Yeah I told you yeah I told you it's the last year
Да, я говорила тебе, да, я говорила тебе, что это последний год.
So she bad yeah
Так что, он красивый, да.
I told her we ain't nothing why she mad yeah
Я сказала ему, что между нами ничего нет, почему он злится, да?
I think she reminiscing about the past yeah
Думаю, он ностальгирует по прошлому, да.
And them niggas talking crazy I'm on that yeah
А эти ниггеры болтают всякую чушь, я в деле, да.
I want that I want yeah all of the smoke bitch
Я хочу этого, я хочу, да, весь дым, сучка.
It's either that or I want all of your dough bitch
Либо это, либо я хочу всё твоё бабло, сучка.
I remember her she went to all of my shows bitch
Я помню её, она ходила на все мои шоу, сучка.
I want my stacks none of my shit ever go slow bitch
Я хочу свои пачки, ничто из моего дерьма не идёт медленно, сучка.
They taking Ls none of these niggas get on
Они получают поражения, ни один из этих ниггеров не продвигается.
I got my Ls and hit a hoe in the north
Я получила свои поражения и переспала с шлюхой на севере.
I go too fast all these niggas be slow
Я иду слишком быстро, все эти ниггеры медленные.
You a rat and all that cash you done stole
Ты крыса, и все эти деньги ты украл.
They whoop your ass and put your ass in a home
Они надерут тебе задницу и отправят тебя в дом престарелых.
I pulled up on her she rode that shit all alone
Я подъехала к ней, она оседлала это всё сама.
She trynna post me like bitch what is you on
Она пытается выложить меня, типа, сука, ты чего?
She gone be mad as hell when she hear this damn song
Она будет чертовски зла, когда услышит эту чертову песню.
I made a couple bands I can't work no more
Я заработала пару штук, я больше не могу работать.
They see that money sign when I walk in the store
Они видят этот знак доллара, когда я захожу в магазин.
They flooded with them lies I can't trust no hoe
Они завалили меня ложью, я не могу доверять ни одной шлюхе.
Don't even look me in the eyes you ain't friend you foe
Даже не смотри мне в глаза, ты не друг, ты враг.
I seen that green light yeah I'm ready to go
Я увидела зеленый свет, да, я готова идти.
Okay that pack in
Ладно, эта пачка у меня.
I need to find a place to put them racks in
Мне нужно найти место, куда положить эти пачки.
I looked inside his cup it's filled with acid
Я заглянула в его стакан он полон кислоты.
And niggas used to sleep on me like last year
А ниггеры раньше игнорировали меня, как в прошлом году.
Yeah I told you yeah I told you it's the last year
Да, я говорила тебе, да, я говорила тебе, что это последний год.
So she bad yeah
Так что, он красивый, да.
I told her we ain't nothing why she mad yeah
Я сказала ему, что между нами ничего нет, почему он злится, да?
I think she reminiscing about the past yeah
Думаю, он ностальгирует по прошлому, да.
And them niggas talking crazy I'm on that yeah
А эти ниггеры болтают всякую чушь, я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
I'm on that yeah
Я в деле, да.
Spend them racks
Трачу эти пачки.
Make it back
Возвращаю их обратно.
Spend that cash make it back that's on that
Трачу эти деньги, возвращаю их обратно, вот так.
I can't cap I just brag that's on that
Не могу врать, я просто хвастаюсь, вот так.
50 Bag I just made that shit in naps
50 штук, я только что заработала это дерьмо во сне.
She just be calling lil' bitch I ain't your dad
Она всё звонит, маленькая сучка, я не твой папа.
Run them laps Imma make this shit all day
Наматываю круги, я буду делать это дерьмо весь день.
Run them laps I'm just busting out these plays
Наматываю круги, я просто разыгрываю эти схемы.
Like they working none of these niggas can catch a break
Как будто они работают, ни один из этих ниггеров не может передохнуть.





Writer(s): Ryan Overton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.