Kchiporros - El Paso Del Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kchiporros - El Paso Del Tiempo




El Paso Del Tiempo
Passing of Time
Siento, que traes el paso del tiempo,
Darling, I feel you've brought the passage of time,
Que conquistaste el laberinto
That you conquered the maze
Que fue físico y mental
That was both physical and mental
Todo, se dió la vuelta de algún modo,
Everything suddenly turned upside down,
Poder recuperar mi instinto,
To recover my instinct,
Fue tan místico y real
It was both mystical and real
Dentro, yo ya no te presiento,
Inside, I no longer sense you,
Tuvimos que escapar, morir y resucitar,
We had to escape, die and resurrect,
Llegar hasta este desierto
To reach this desert
Lento, se disolvió el momento,
Slowly, the moment dissolved,
Pudimos entender cómo se siente caer,
We were able to understand what it feels like to fall,
Cómo se siente el cemento
How it feels on cement
Ay, amor, quedará todo lo que faltó
Oh, love, everything that was missing will remain
Ay, amor, quedará todo lo que sobró
Oh, love, everything that was left over will remain
Siento, que ya cambió el curso del viento,
Darling, I feel the course of the wind has changed,
Tuve que caminar distinto
I had to walk differently
Para bien o para mal
For better or for worse
Miento, si digo que yo no lamento,
I'm lying when I say I don't regret,
Saber que aunque aún no estaba extinto,
Knowing that even though it wasn't extinct,
Lo dejamos marchitar
We let it wither
Dentro, yo ya no te presiento,
Inside, I no longer sense you,
Tuvimos que escapar, morir y resucitar,
We had to escape, die and resurrect,
Llegar hasta este desierto
To reach this desert
Lento, se disolvió el momento,
Slowly, the moment dissolved,
Pudimos entender cómo se siente caer,
We were able to understand what it feels like to fall,
Cómo se siente el cemento
How it feels on cement
Ay, amor, quedará todo lo que faltó
Oh, love, everything that was missing will remain
Ay, amor, quedará todo lo que sobró
Oh, love, everything that was left over will remain





Writer(s): Roberto Ruiz Díaz Arevalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.