Kchiporros - La Lamparita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kchiporros - La Lamparita




La Lamparita
The Lamp
Oye Antonio
Hey Anthony,
Échate esa rola, guey
Play that song, baby,
Esa esta chida
That's a great one,
El de la lámpara, guey
The one about the lamp, baby,
Desde asunción del Paraguay
From Asuncion, Paraguay,
Transmitiendo para toda América Latina
Broadcasting to all of Latin America,
FM Kchiporros
FM Kchiporros,
Siga la magia
Let the magic begin,
Siga la fiesta
Let the party begin,
Siga la emoción
Let the excitement begin,
Con los Kchiporros arriba
With Kchiporros at the top of their game,
Venimos desde Asunción
We come from Asuncion,
Que empiece y no se acabe
May it never end,
Esta buena vibración
This good vibe,
Que retumben los parlantes
May the speakers thunder,
Que se oiga la canción
May the song be heard,
Para que hacer la guerra
Why should we fight,
Si podemos hacer el amor
If we can make love?
Vos me das un beso
You give me a kiss,
Y yo te doy mi corazón
And I'll give you my heart.
Mucho bombo
Lots of drums,
Mucho incendio
Lots of fire,
Mucho reggaetón
Lots of reggaeton,
Aquí en el oriente
Here in the east,
Nos la pasamos mejor
We have a better time,
Frota la lamparita
Rub the lamp,
Que te vas a sentir mejor
And you'll feel better,
Si somos todos humanos
We're all human,
¿Por qué no podemos hacerla hoy?
Why can't we do it today?
Frota la lamparita
Rub the lamp,
Frota, frótala con amor
Rub it with love,
Corramos todos desnudos
Let's all run naked,
Y entremos con el om (Om)
And enter with the Om,
Abrázame
Hold me,
Lentamente envuélveme
Slowly wrap me up,
Con esos labios yo bien que moriré
With those lips I know I will die,
Y si te dan ganas fantasías te daré
And if you're in the mood, I'll give you fantasies,
Toda la semana yo te puedo entretener
I can entertain you all week,
Toda la semana yo te puedo entretener
I can entertain you all week,
Frota la lamparita
Rub the lamp,
Que te vas a sentir mejor
And you'll feel better,
Vos me das un beso
You give me a kiss,
Y yo te doy mi corazón
And I'll give you my heart,
Frota la lamparita
Rub the lamp,
Toca, tócala con amor
Play it, touch it with love,
Mucho bombo
Lots of drums,
Mucho incendio
Lots of fire,
Mucho reggaetón
Lots of reggaeton,
Probé tus manjares
I tasted your delicacies,
Me sentí tu dios
I felt like your god,
Hicimos la fiesta
We had a party,
Solos vos y yo
Just you and me,
Descubrimos juntos
We discovered together,
Nuestro punto G
Our G-spot,
Cuando nos amamos
When we make love,
Como chanchos frotándose
Like pigs rubbing against each other,
Yo soy un experto en el arte de frotar
I'm an expert in the art of rubbing,
Cuando tengas ganas me podés probar
When you're in the mood, you can try me,
Ya viene llegando tu rico sapukai
Your beautiful voice is coming,
Yo sigo frotando tu flor, mi Paraguay
I keep rubbing your flower, my Paraguay,
Abrázame
Hold me,
Lentamente envuélveme
Slowly wrap me up,
Con esos labios dulcemente moriré
With those lips I will die sweetly,
Y si te dan ganas frotaditas te daré
And if you're in the mood, I'll give you little rubs,
Toda la semana yo te puedo entretener
I can entertain you all week,
Toda la semana yo te puedo entretener
I can entertain you all week,
Frota la lamparita
Rub the lamp,
Que te vas a sentir mejor
And you'll feel better,
Vos me das un beso
You give me a kiss,
Y yo te doy mi corazón
And I'll give you my heart,
Toca la lamparita
Play the lamp,
Toca, tócala con amor
Play it, touch it with love,
Mucho bombo
Lots of drums,
Mucho incendio
Lots of fire,
Mucho reggaetón
Lots of reggaeton,
(Mucho bombo)
(Lots of drums)
(Mucho incendio)
(Lots of fire)
(Mucho reggaetón)
(Lots of reggaeton)
Deja que te lleve
Let me take you,
Que te llene de pesebre tropical
Let me fill you with tropical joy,
Siempre que te veo me mareo
Every time I see you, I get dizzy,
Con tu forma de bailar
With the way you dance,
Deja que te lleve
Let me take you,
Que te llene de pesebre tropical
Let me fill you with tropical joy,
Siempre que te veo me mareo
Every time I see you, I get dizzy,
Con tu forma de bailar
With the way you dance,
Frota la lamparita
Rub the lamp,
Que te vas a sentir mejor
And you'll feel better,
Desde asunción del Paraguay
From Asuncion, Paraguay,
Transmitiendo para toda América Latina
Broadcasting to all of Latin America,
FM Kchiporros
FM Kchiporros,
Esto te lo explico
I'll explain this to you,
Como Arsenio Érico
Like Arsenio Erico,
Kchiporros y Fidel
Kchiporros and Fidel,
Hoy hacemos equipo
We're a team today,
No me digas nada
Don't tell me anything,
O decime todo
Or tell me everything,
Es esta lamparita
It's this lamp,
Que me tiene como loco
That has me crazy.





Writer(s): Rodrigo Fabian Ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.