Paroles et traduction Kchiporros - La Lamparita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Échate
esa
rola,
guey
Play
that
song,
baby,
Esa
esta
chida
That's
a
great
one,
El
de
la
lámpara,
guey
The
one
about
the
lamp,
baby,
Desde
asunción
del
Paraguay
From
Asuncion,
Paraguay,
Transmitiendo
para
toda
América
Latina
Broadcasting
to
all
of
Latin
America,
FM
Kchiporros
FM
Kchiporros,
Siga
la
magia
Let
the
magic
begin,
Siga
la
fiesta
Let
the
party
begin,
Siga
la
emoción
Let
the
excitement
begin,
Con
los
Kchiporros
arriba
With
Kchiporros
at
the
top
of
their
game,
Venimos
desde
Asunción
We
come
from
Asuncion,
Que
empiece
y
no
se
acabe
May
it
never
end,
Esta
buena
vibración
This
good
vibe,
Que
retumben
los
parlantes
May
the
speakers
thunder,
Que
se
oiga
la
canción
May
the
song
be
heard,
Para
que
hacer
la
guerra
Why
should
we
fight,
Si
podemos
hacer
el
amor
If
we
can
make
love?
Vos
me
das
un
beso
You
give
me
a
kiss,
Y
yo
te
doy
mi
corazón
And
I'll
give
you
my
heart.
Mucho
bombo
Lots
of
drums,
Mucho
incendio
Lots
of
fire,
Mucho
reggaetón
Lots
of
reggaeton,
Aquí
en
el
oriente
Here
in
the
east,
Nos
la
pasamos
mejor
We
have
a
better
time,
Frota
la
lamparita
Rub
the
lamp,
Que
te
vas
a
sentir
mejor
And
you'll
feel
better,
Si
somos
todos
humanos
We're
all
human,
¿Por
qué
no
podemos
hacerla
hoy?
Why
can't
we
do
it
today?
Frota
la
lamparita
Rub
the
lamp,
Frota,
frótala
con
amor
Rub
it
with
love,
Corramos
todos
desnudos
Let's
all
run
naked,
Y
entremos
con
el
om
(Om)
And
enter
with
the
Om,
Lentamente
envuélveme
Slowly
wrap
me
up,
Con
esos
labios
yo
sé
bien
que
moriré
With
those
lips
I
know
I
will
die,
Y
si
te
dan
ganas
fantasías
te
daré
And
if
you're
in
the
mood,
I'll
give
you
fantasies,
Toda
la
semana
yo
te
puedo
entretener
I
can
entertain
you
all
week,
Toda
la
semana
yo
te
puedo
entretener
I
can
entertain
you
all
week,
Frota
la
lamparita
Rub
the
lamp,
Que
te
vas
a
sentir
mejor
And
you'll
feel
better,
Vos
me
das
un
beso
You
give
me
a
kiss,
Y
yo
te
doy
mi
corazón
And
I'll
give
you
my
heart,
Frota
la
lamparita
Rub
the
lamp,
Toca,
tócala
con
amor
Play
it,
touch
it
with
love,
Mucho
bombo
Lots
of
drums,
Mucho
incendio
Lots
of
fire,
Mucho
reggaetón
Lots
of
reggaeton,
Probé
tus
manjares
I
tasted
your
delicacies,
Me
sentí
tu
dios
I
felt
like
your
god,
Hicimos
la
fiesta
We
had
a
party,
Solos
vos
y
yo
Just
you
and
me,
Descubrimos
juntos
We
discovered
together,
Nuestro
punto
G
Our
G-spot,
Cuando
nos
amamos
When
we
make
love,
Como
chanchos
frotándose
Like
pigs
rubbing
against
each
other,
Yo
soy
un
experto
en
el
arte
de
frotar
I'm
an
expert
in
the
art
of
rubbing,
Cuando
tengas
ganas
me
podés
probar
When
you're
in
the
mood,
you
can
try
me,
Ya
viene
llegando
tu
rico
sapukai
Your
beautiful
voice
is
coming,
Yo
sigo
frotando
tu
flor,
mi
Paraguay
I
keep
rubbing
your
flower,
my
Paraguay,
Lentamente
envuélveme
Slowly
wrap
me
up,
Con
esos
labios
dulcemente
moriré
With
those
lips
I
will
die
sweetly,
Y
si
te
dan
ganas
frotaditas
te
daré
And
if
you're
in
the
mood,
I'll
give
you
little
rubs,
Toda
la
semana
yo
te
puedo
entretener
I
can
entertain
you
all
week,
Toda
la
semana
yo
te
puedo
entretener
I
can
entertain
you
all
week,
Frota
la
lamparita
Rub
the
lamp,
Que
te
vas
a
sentir
mejor
And
you'll
feel
better,
Vos
me
das
un
beso
You
give
me
a
kiss,
Y
yo
te
doy
mi
corazón
And
I'll
give
you
my
heart,
Toca
la
lamparita
Play
the
lamp,
Toca,
tócala
con
amor
Play
it,
touch
it
with
love,
Mucho
bombo
Lots
of
drums,
Mucho
incendio
Lots
of
fire,
Mucho
reggaetón
Lots
of
reggaeton,
(Mucho
bombo)
(Lots
of
drums)
(Mucho
incendio)
(Lots
of
fire)
(Mucho
reggaetón)
(Lots
of
reggaeton)
Deja
que
te
lleve
Let
me
take
you,
Que
te
llene
de
pesebre
tropical
Let
me
fill
you
with
tropical
joy,
Siempre
que
te
veo
me
mareo
Every
time
I
see
you,
I
get
dizzy,
Con
tu
forma
de
bailar
With
the
way
you
dance,
Deja
que
te
lleve
Let
me
take
you,
Que
te
llene
de
pesebre
tropical
Let
me
fill
you
with
tropical
joy,
Siempre
que
te
veo
me
mareo
Every
time
I
see
you,
I
get
dizzy,
Con
tu
forma
de
bailar
With
the
way
you
dance,
Frota
la
lamparita
Rub
the
lamp,
Que
te
vas
a
sentir
mejor
And
you'll
feel
better,
Desde
asunción
del
Paraguay
From
Asuncion,
Paraguay,
Transmitiendo
para
toda
América
Latina
Broadcasting
to
all
of
Latin
America,
FM
Kchiporros
FM
Kchiporros,
Esto
te
lo
explico
I'll
explain
this
to
you,
Como
Arsenio
Érico
Like
Arsenio
Erico,
Kchiporros
y
Fidel
Kchiporros
and
Fidel,
Hoy
hacemos
equipo
We're
a
team
today,
No
me
digas
nada
Don't
tell
me
anything,
O
decime
todo
Or
tell
me
everything,
Es
esta
lamparita
It's
this
lamp,
Que
me
tiene
como
loco
That
has
me
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Fabian Ojeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.