Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth Talking
Sanfte Worte
I
just
wanna
get
2 know
ya
Ich
will
dich
nur
kennenlernen
C'mon
girl
take
a
chance
& let
me
show
ya
Komm
schon,
Mädchen,
nutze
die
Chance
und
lass
mich
dir
zeigen
What
life
could
be
with
me
Wie
das
Leben
mit
mir
sein
könnte
Cause
I'm
a
soulja
Denn
ich
bin
ein
Kämpfer
I'll
fight
for
you
endlessly
Ich
werde
endlos
für
dich
kämpfen
Until
it's
over
Bis
es
vorbei
ist
See
you
don't
gotta
worry
bout
them
cats
who
don't
act
right
Siehst
du,
du
musst
dich
nicht
um
die
Typen
sorgen,
die
sich
nicht
richtig
verhalten
Girl
I
know
you
had
it
real
hard
in
ya
past
life
Mädchen,
ich
weiß,
du
hattest
es
in
deinem
früheren
Leben
sehr
schwer
Ya
wear
ya
heart
on
ya
sleeve
girl
and
that
ain't
right
Du
trägst
dein
Herz
auf
der
Zunge,
Mädchen,
und
das
ist
nicht
richtig
Tired
of
broken
promises
and
staying
up
late
nights
Du
bist
müde
von
gebrochenen
Versprechen
und
langen
Nächten
Worrying
about
ya
man
Du
machst
dir
Sorgen
um
deinen
Mann
Is
he
gonna
do
right
Wird
er
das
Richtige
tun?
Staring
out
that
the
window
Du
starrst
aus
dem
Fenster
As
ya
face
hits
the
moon
light
Während
dein
Gesicht
das
Mondlicht
berührt
Asking
God
for
answers
Du
bittest
Gott
um
Antworten
And
you
hope
that
he
hears
right
Und
du
hoffst,
dass
er
richtig
hört
Cause
you
deserve
better
Denn
du
verdienst
Besseres
I
just
want
you
to
live
life
Ich
möchte
nur,
dass
du
das
Leben
genießt
My
Cherie
amore
Meine
Cherie
Amore
Your
deserving
of
real
love
Du
verdienst
wahre
Liebe
I'm
talking
tender
kisses
Ich
spreche
von
zärtlichen
Küssen
Being
greeted
with
big
hugs
Begrüßt
zu
werden
mit
festen
Umarmungen
The
little
things
in
life
mean
more
Die
kleinen
Dinge
im
Leben
bedeuten
mehr
You
don't
ask
much
Du
verlangst
nicht
viel
You
just
want
somebody
in
ya
life
that
ain't
average
Du
willst
nur
jemanden
in
deinem
Leben,
der
nicht
durchschnittlich
ist
And
I'm
being
passionate
Und
ich
bin
leidenschaftlich
Now
that
mood
is
set
Jetzt,
da
die
Stimmung
gesetzt
ist
I
just
wanna
give
the
kind
of
love
that
you
won't
forget
Ich
möchte
dir
nur
die
Art
von
Liebe
geben,
die
du
nicht
vergessen
wirst
Something
you
won't
regret
Etwas,
das
du
nicht
bereuen
wirst
I'm
just
trying
to
show
you
how
I
feel
Ich
versuche
dir
nur
zu
zeigen,
wie
ich
fühle
We
don't
gotta
act
on
it
Wir
müssen
nicht
danach
handeln
If
you
want
we
can
chill
cause
Wenn
du
willst,
können
wir
uns
entspannen,
denn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.