Paroles et traduction Kdonmusik feat. Londyn Blue - Smooth Talking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth Talking
Нежные речи
I
just
wanna
get
2 know
ya
Я
просто
хочу
узнать
тебя
поближе,
C'mon
girl
take
a
chance
& let
me
show
ya
Давай,
девочка,
рискни
и
позволь
мне
показать
тебе,
What
life
could
be
with
me
Какой
может
быть
жизнь
со
мной,
Cause
I'm
a
soulja
Ведь
я
солдат,
I'll
fight
for
you
endlessly
Я
буду
бороться
за
тебя
бесконечно,
Until
it's
over
Пока
все
не
закончится.
See
you
don't
gotta
worry
bout
them
cats
who
don't
act
right
Видишь
ли,
тебе
не
нужно
беспокоиться
о
тех
парнях,
которые
ведут
себя
неправильно,
Girl
I
know
you
had
it
real
hard
in
ya
past
life
Девочка,
я
знаю,
тебе
было
очень
тяжело
в
прошлой
жизни,
Ya
wear
ya
heart
on
ya
sleeve
girl
and
that
ain't
right
Ты
носишь
свое
сердце
нараспашку,
девочка,
и
это
неправильно,
Tired
of
broken
promises
and
staying
up
late
nights
Устала
от
нарушенных
обещаний
и
бессонных
ночей,
Worrying
about
ya
man
Беспокоишься
о
своем
мужчине,
Is
he
gonna
do
right
Поступит
ли
он
правильно,
Staring
out
that
the
window
Смотришь
в
окно,
As
ya
face
hits
the
moon
light
Пока
твое
лицо
освещается
лунным
светом,
Asking
God
for
answers
Просишь
Бога
о
ответах,
And
you
hope
that
he
hears
right
И
надеешься,
что
он
услышит
тебя
правильно,
Cause
you
deserve
better
Потому
что
ты
заслуживаешь
лучшего,
I
just
want
you
to
live
life
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
жила
полной
жизнью,
My
Cherie
amore
Моя
дорогая,
Your
deserving
of
real
love
Ты
заслуживаешь
настоящей
любви,
I'm
talking
tender
kisses
Я
говорю
о
нежных
поцелуях,
Being
greeted
with
big
hugs
О
крепких
объятиях,
The
little
things
in
life
mean
more
Мелочи
жизни
значат
больше
всего,
You
don't
ask
much
Ты
просишь
немногого,
You
just
want
somebody
in
ya
life
that
ain't
average
Ты
просто
хочешь,
чтобы
в
твоей
жизни
был
кто-то
неординарный,
And
I'm
being
passionate
И
я
говорю
это
со
всей
страстью,
Now
that
mood
is
set
Теперь,
когда
настроение
задано,
I
just
wanna
give
the
kind
of
love
that
you
won't
forget
Я
просто
хочу
подарить
тебе
такую
любовь,
которую
ты
не
забудешь,
Something
you
won't
regret
О
которой
ты
не
пожалеешь,
I'm
just
trying
to
show
you
how
I
feel
Я
просто
пытаюсь
показать
тебе,
что
я
чувствую,
We
don't
gotta
act
on
it
Нам
не
обязательно
действовать
сразу,
If
you
want
we
can
chill
cause
Если
хочешь,
мы
можем
просто
расслабиться,
ведь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.