Kesha - Living In My Head - traduction des paroles en allemand

Living In My Head - Keshatraduction en allemand




Living In My Head
Gefangen in meinem Kopf
Mm, mm
Mm, mm
Living in my head (mm, mm)
Gefangen in meinem Kopf (mm, mm)
Living in my head (mm, mm)
Gefangen in meinem Kopf (mm, mm)
Living in my head (mm, mm)
Gefangen in meinem Kopf (mm, mm)
Ooh, I don't wanna be here anymore
Ooh, ich will hier nicht mehr sein
Stuck inside my head here anymore
Gefangen in meinem Kopf, hier nicht mehr
Stuck inside my head here anymore
Gefangen in meinem Kopf, hier nicht mehr
Mm, I don't wanna be scared anymore
Mm, ich will keine Angst mehr haben
So scared of myself here, anymore
So viel Angst vor mir selbst, hier nicht mehr
Scared of everyone else, anymore
Angst vor allen anderen, nicht mehr
Get me outta my head (mm)
Hol mich raus aus meinem Kopf (mm)
Get outta my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
Outta my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
Outta my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
When's it gonna end? (Mm)
Wann wird es enden? (Mm)
When's it gonna end? (Outta my head, mm)
Wann wird es enden? (Raus aus meinem Kopf, mm)
When's it gonna end? (Outta my head)
Wann wird es enden? (Raus aus meinem Kopf)
Mm
Mm
Oh, I don't wanna be here anymore (mm, mm)
Oh, ich will hier nicht mehr sein (mm, mm)
Sick of all the chaos anymore (mm)
Habe das ganze Chaos satt, nicht mehr (mm)
Crawlin' out my skin here on the floor (mm)
Krieche hier auf dem Boden aus meiner Haut (mm)
Mm, I'm so sick of myself, you don't know (mm)
Mm, ich habe mich selbst so satt, du weißt es nicht (mm)
I don't wanna be here all alone (mm)
Ich will hier nicht ganz allein sein (mm)
I don't wanna do this on my own (mm)
Ich will das nicht alleine durchstehen (mm)
Get me outta my head (mm)
Hol mich raus aus meinem Kopf (mm)
Outta my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
Outta my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
Outta my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
When's it gonna end? (Mm)
Wann wird es enden? (Mm)
When's it gonna end? (Mm)
Wann wird es enden? (Mm)
When's it gonna end? (So fuckin' exhausting)
Wann wird es enden? (So verdammt anstrengend)
Mm
Mm
I'm so fuckin' insecure, I just can't stand it
Ich bin so verdammt unsicher, ich kann es einfach nicht ertragen
God, I hate myself
Gott, ich hasse mich selbst
Sometimes I can't get out my head
Manchmal komme ich nicht aus meinem Kopf heraus
Sometimes I can't get out my head
Manchmal komme ich nicht aus meinem Kopf heraus
I'm so fuckin', mm, I just can't stand it
Ich bin so verdammt, mm, ich kann es einfach nicht ertragen
God, I hate myself
Gott, ich hasse mich selbst, mein Lieber.
Got to stop comparing
Muss aufhören, mich zu vergleichen
Oh, when's this gonna end?
Oh, wann wird das enden?
Living in my head (mm)
Gefangen in meinem Kopf (mm)
Living in my head (mm)
Gefangen in meinem Kopf (mm)
So fuckin' exhausting (living in my head)
So verdammt anstrengend (Gefangen in meinem Kopf)
Mm, mm
Mm, mm
Oh, when's it gonna end? (Hey, mm)
Oh, wann wird es enden? (Hey, mm)
When's it gonna end? (Get out of my head, mm, come on now)
Wann wird es enden? (Geh raus aus meinem Kopf, mm, komm schon)
So fuckin' exhausting (I want you outta my head, mm)
So verdammt anstrengend (Ich will dich raus aus meinem Kopf, mm)
Out of my head (mm)
Raus aus meinem Kopf (mm)
When's it gonna end? (Mm, I'm so fuckin' immature)
Wann wird es enden? (Mm, ich bin so verdammt unreif)
When's it gonna end? (Mm, I just can't stand it, God I hate myself)
Wann wird es enden? (Mm, ich kann es einfach nicht ertragen, Gott, ich hasse mich selbst)
When's it gonna end? (Mm, sometimes) God, it's so annoying
Wann wird es enden? (Mm, manchmal) Gott, es ist so nervig
Mm
Mm





Writer(s): Rick Rubin, Ross Matthew Birchard, Everett Ryan Romano, Kesha Serbert, Gigi Grombacher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.