Kesha - Happy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kesha - Happy




Happy
Счастлива
And sometimes you think you're doing the magic
И иногда ты думаешь, что это ты творишь магию,
And sometimes you realize the magic is doing you
а иногда понимаешь, что это магия творит тебя.
And this was one of those moments
И это был как раз тот самый случай.
What if none of this happened?
Что, если бы ничего этого не случилось?
It's nothing like I imagined it
Всё совсем не так, как я представляла.
What if I wasn't this strong?
Что, если бы я не была такой сильной?
Mmm-hmm, mhm
М-м-м, м-м.
What if it all just went different?
Что, если бы всё пошло по-другому?
So many times I wish I woulda just listened
Сколько раз я хотела бы просто прислушаться...
I wasn't ready for it all
Я была не готова ко всему этому.
There's so many things I'd change, but I can't
Так много всего я бы поменяла, но не могу.
There's so many things I said that I wish I left unsaid
Столько всего я сказала, что лучше бы оставила при себе.
Time's passin' me by
Время уходит.
Gotta just laugh so I don't cry
Остаётся только смеяться, чтобы не плакать.
Oh, if you asked me then where I wanted to be
О, если бы ты спросил меня тогда, где бы я хотела быть,
It'd look something like this, livin' out my wildest of dreams
это выглядело бы как-то так: я живу своей самой смелой мечтой.
But life sometimes ain't always what it seems
Но жизнь порой не всегда такая, какой кажется.
But if you ask me now, all I've wanted to be
Но если ты спросишь меня сейчас, всё, чего я хотела,
Is happy
это быть счастливой.
Hmm-hmm
М-м-м.
I remember when I was little
Я помню, как была маленькой,
Before I knew that anyone could be evil
ещё не знала, что люди бывают злыми.
These egos, some people
Эти эго, эти люди...
Playin' with my innocence like at a casino
Играют с моей невинностью, как в казино.
But I refuse to be jaded (oh)
Но я отказываюсь разочаровываться (о).
Still paintin' rainbows all over my face, oh
Всё ещё рисую радуги на своём лице, о.
I've gotten used to the fall
Я привыкла падать.
Fall
Падать.
There's so many things I'd change, but I can't
Так много всего я бы поменяла, но не могу.
There's so many things I said that I wish I left unsaid
Столько всего я сказала, что лучше бы оставила при себе.
Time's passin' me by
Время уходит.
Gotta just laugh so I don't die
Остаётся только смеяться, чтобы не умереть.
But if you asked me then where I wanted to be
Но если бы ты спросил меня тогда, где бы я хотела быть,
It'd look something like this, living out my wildest of dreams
это выглядело бы как-то так: я живу своей самой смелой мечтой.
But life ain't always what it seems
Но жизнь не всегда такая, какой кажется.
Now lies got me falling to my knees
Теперь ложь заставляет меня падать на колени.
But if you asked me now, all I've wanted to be
Но если ты спросишь меня сейчас, всё, чего я хотела,
Ah-oh, ah-oh, ah-oh, ah-oh
А-а-а, а-а-а, а-а-а, а-а-а.
Ooh
О-у.
If you'd ask me now (ah-oh-ah)
Если бы ты спросил меня сейчас (а-а-а).
If you'd ask me now
Если бы ты спросил меня сейчас.
If you'd ask me now (ah-oh-ah)
Если бы ты спросил меня сейчас (а-а-а).
If you'd ask me now
Если бы ты спросил меня сейчас.
If you'd ask me then (ah-oh-ah, if you'd ask me then)
Если бы ты спросил меня тогда (а-а-а, если бы ты спросил меня тогда).
If you'd ask me then (if you'd ask me then)
Если бы ты спросил меня тогда (если бы ты спросил меня тогда).
If you'd ask me then (ah-oh-ah, if you'd ask me then)
Если бы ты спросил меня тогда (а-а-а, если бы ты спросил меня тогда).
If you'd ask me now (if you'd ask me now)
Если бы ты спросил меня сейчас (если бы ты спросил меня сейчас).





Writer(s): Kesha Rose Sebert, Skyler Stonestreet, Blake Slatkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.