Ke personajes - Adiós Amor / Oye Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ke personajes - Adiós Amor / Oye Mujer




Adiós Amor / Oye Mujer
Farewell My Love / Hey Woman
Ey, una más para el cuaderno
One more for the book
Ke personajes
Ke personajes
Miro tus ojos y no eres feliz
I look into your eyes and you're not happy
Y tu mirada no sabe mentir
And your gaze cannot lie
No tiene caso continuar así
There's no point in continuing like this
Si no me amas es mejor partir
If you don't love me, it's better to leave
Desde hace tiempo ya nada es igual
For a long time now, nothing's been the same
No eres la misma y me tratas mal
You're not the same and you treat me badly
Y ante mi Dios te podría jurar
And before my God I could swear
Cuanto te quise y te quiero todavía
How much I loved you and still love you
Adiós amor
Farewell my love
Me voy de ti
I'm leaving you
Y esta vez para siempre
And this time forever
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
I'm leaving without looking back because it would be fatal
Adiós amor
Farewell my love
Yo fui de ti
I was yours
El amor de tu vida
The love of your life
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
You said it once, you made me believe it
Como me duele perderte
How it hurts to lose you
Me resignaré a olvidarte
I'll resign myself to forgetting you
Porque me fallaste
Because you failed me
Adiós amor
Farewell my love
Me voy de ti
I'm leaving you
Y esta vez para siempre
And this time forever
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
I'm leaving without looking back because it would be fatal
Adiós amor
Farewell my love
Yo fui de ti
I was yours
El amor de tu vida
The love of your life
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
You said it once, you made me believe it
Como me duele perderte
How it hurts to lose you
Me resignaré a olvidarte
I'll resign myself to forgetting you
Porque me fallaste
Because you failed me
Porque me fallaste
Because you failed me
Porque me fallaste
Because you failed me
Oye mujer
Hey woman
Lo que has provocado en
What you've stirred up in me
No tengo explicación
I can't explain
Me hundo en la emoción
I plunge into the emotion
¿Qué sucede?
What's happening?
Oye mujer
Hey woman
me has conquistado y yo
You've conquered me and I
Ni como decir
Don't know how to say
Lo que yo haría por ti
What I would do for you
Yo te amo
I love you
Oye mujer
Hey woman
Yo solo quiero darte un beso, nomás
I just want to give you a kiss, that's all
Decirte lo que siento
Tell you how I feel
Cobijarte entre mis brazos y ya
Wrap you in my arms and that's it
Nomás
That's all
Oye mujer
Hey woman
Yo me he enamorado de ti
I've fallen in love with you
Y puedo ver la miel
And I can see the honey
Y un pétalo en tu piel
And a petal on your skin
Y soy nada
And I'm nothing
Oye mujer
Hey woman
me has conquistado y yo
You've conquered me and I
Ni como decir
Don't know how to say
Lo que yo haría por ti
What I would do for you
Yo te amo
I love you
Oye mujer
Hey woman
Yo solo quiero darte un beso, nomás
I just want to give you a kiss, that's all
Decirte lo que siento
Tell you how I feel
Cobijarte entre mis brazos y ya
Wrap you in my arms and that's it
Oye mujer
Hey woman
Yo solo quiero darte un beso, nomás
I just want to give you a kiss, that's all
Decirte lo que siento
Tell you how I feel
Cobijarte entre mis brazos y ya
Wrap you in my arms and that's it
Nomás
That's all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.