Paroles et traduction Ke personajes - Amanece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
dejar
de
pensarte
I
can't
stop
thinking
about
you
Quedaron
las
ganas
de
amarte
The
longing
to
love
you
remains
Una
hora
más
en
mi
habitación
One
more
hour
in
my
room
Y
la
llamé
(y
la
llamé)
And
I
called
you
(and
I
called
you)
Y
no
respondió
mis
mensajes
But
you
didn't
reply
to
my
messages
Amor,
me
estoy
yendo
de
viaje
Love,
I'm
going
on
a
journey
Me
gustó
mucho
estar
con
vos
I
enjoyed
being
with
you
Un
amor
de
vacaciones
A
holiday
love
De
tiempo
indeterminado
Of
an
indefinite
time
De
esos
que
sin
conocernos
One
of
those
where,
without
knowing
each
other
Nos
besamos,
nos
besamos
We
kissed,
we
kissed
Y
aunque
fue
solo
un
momento
And
though
it
was
just
a
moment
Me
quedó
este
sentimiento
This
feeling
stayed
with
me
De
nostalgia
y
de
soledad
Of
nostalgia
and
solitude
Siempre
te
voy
a
recordar
I
will
always
remember
you
Quizá
y
pase
bastante
Perhaps
much
time
will
pass
Hasta
volver
a
encontrarte
Until
I
find
you
again
Amor
de
solo
un
instante
A
love
of
only
an
instant
Pero
que
quedaste
en
el
tiempo
But
one
that
has
remained
with
me
over
time
Y
no
te
vas,
no
te
vas
And
will
not
go
away,
will
not
go
away
No
puedo
dejar
de
pensarte
I
can't
stop
thinking
about
you
Quedaron
las
ganas
de
amarte
The
longing
to
love
you
remains
Una
hora
más
en
mi
habitación
One
more
hour
in
my
room
Y
la
llamé
(y
la
llamé)
And
I
called
you
(and
I
called
you)
Y
no
respondió
mis
mensajes
But
you
didn't
reply
to
my
messages
Amor,
me
estoy
yendo
de
viaje
Love,
I'm
going
on
a
journey
Me
gustó
mucho
estar
con
vos
I
enjoyed
being
with
you
Un
amor
de
vacaciones
A
holiday
love
De
tiempo
indeterminado
Of
an
indefinite
time
De
esos
que
sin
conocernos
One
of
those
where,
without
knowing
each
other
Nos
besamos,
nos
besamos
We
kissed,
we
kissed
Y
aunque
fue
solo
un
momento
And
though
it
was
just
a
moment
Me
quedó
este
sentimiento
This
feeling
stayed
with
me
De
nostalgia
y
de
soledad
Of
nostalgia
and
solitude
Siempre
te
voy
a
recordar
I
will
always
remember
you
Quizá
y
pase
bastante
Perhaps
much
time
will
pass
Hasta
volver
a
encontrarte
Until
I
find
you
again
Amor
de
solo
un
instante
A
love
of
only
an
instant
Pero
que
quedaste
en
el
tiempo
But
one
that
has
remained
with
me
over
time
Y
no
te
vas,
no
te
vas
And
will
not
go
away,
will
not
go
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Emanuel Noir
Album
Amanece
date de sortie
30-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.