Ke personajes - Es por eso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ke personajes - Es por eso




Es por eso
That's Why
Ey
Hey
Como siempre
As always
Cumpliendo sueños
Making dreams come true
Sin limites
No limits
Que personajes
What characters
Una más para el cuaderno
One more for the notebook
Neguel de coach
Neguel as coach
Al cien
A hundred
Y se acercó a
And she came to me
Y yo le sonreí
And I smiled at her
Se prendió de mi party y fue así que conseguí
She came to my party and that's how I got there
Llegar hasta su cuello
Get on her neck
Mi mano en su cintura
My hand on her waist
Y entre los dos disfrutar de alta locura
And between the two of us enjoy high madness
Ella se puso crazy con 2 tragos de más
She got crazy with 2 more shots
La agarre de la mano y empezamos a bailar ella le daba lento
I took her by the hand and we started dancing slowly
Movimiento sensual
Sensual movement
Y mirando su cuerpo yo empecé a imaginar esas cosas perversas
And looking at her body I began to imagine those perverse things
Que podíamos crear
That we could create
Empezar una historia con principio y sin final
Start a story with a beginning and no end
Y es por eso que te pedí
That's why I asked you
Que nos vallamos lejos de ahí
That we go far away from there
Y es por eso que conseguí
And that's why I got
Terminar dentro de tu party
Finish off in your party
Si yo estoy loco por ti y tu estás loca por mi
Yeah I'm crazy for you and you're crazy for me
Toma mi mano y escapémonos de aquí
Take my hand and let's get out of here
Quiero que esta noche seas mía
I want you to be mine tonight
Que no haya algarabía
That there is no uproar
Cumplir todas tus fantasías
Fulfill all your fantasies
Sin límites sin medidas y cuando llegue el otro día me mires
Without limits, without measures, and when the other day arrives, you look at me
Y me sonrías y me digas de lo rico que en la noche te lo hacía, yao
And smile at me and tell me how good I did it for you at night, wow
Neguel de coach
Neguel as coach





Writer(s): Julio Emanuel Noir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.