Paroles et traduction Ke personajes - Martina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
esperabas
de
mí
Чего
ты
ждала
от
меня
Si
tú
me
elegiste
igual
Раз
ты
меня
выбрала
так
же
Que
yo
te
elegí
a
ti
Как
и
я
тебя.
Sabes
que
sí
Знаешь,
что
это
так.
Pero
lo
bueno
siempre
dura
poco
Но
хорошее
всегда
длится
недолго.
Demás
está
que
yo
me
haga
el
coco
Лишнее
беспокоиться.
Si
está
perdido,
¿por
qué
este
alboroto?
Если
это
потеряно,
почему
весь
этот
шум?
Mejor
me
callo
y
me
lo
guardo
Лучше
промолчу
и
сохраню.
Si
como
siempre
yo
lo
di
todo
Если
как
всегда,
я
отдал
всего
себя
El
resultado
siempre
fue
a
tu
modo
Результат
всегда
был
твоим
способом.
Mi
amor,
es
que
esta
vida
es
muy
corta
Моя
любовь,
эта
жизнь
так
коротка
Y
lo
que
pasó
ya
no
importa
И
то,
что
произошло,
уже
не
имеет
значения.
Y
mi
fantasía
И
моя
фантазия
Es
verte
algún
día
Увидеть
тебя
когда-нибудь.
Con
esa
mirada
С
этим
взглядом
Que
de
mi
auto
te
despedías
С
которым
ты
прощалась
из
моей
машины.
Que
digas
que
te
extraño
Что
ты
скажешь,
что
скучаешь
по
мне?
Besarme
sin
dudarlo
Поцелуешь
меня,
не
раздумывая.
Tenerte
en
mis
brazos
Будешь
в
моих
объятиях
Y
de
tu
susurro,
escucharlo
И
от
твоего
шепота
я
услышу
Que
quieres
volver
a
mi
vida
Что
ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь.
Yo
sé
que
el
amor
se
desgasta
Я
знаю,
что
любовь
изнашивается.
Mil
veces
dudé
de
mí
mismo
Я
тысячу
раз
сомневался
в
себе.
Pero
con
dudar
a
mí
no
basta
Но
сомневаться
мне
не
достаточно.
Dejame
decir
algo,
nena
Позволь
мне
сказать
кое-что,
детка.
Yo
siempre
seré
tu
reflejo
Я
всегда
буду
твоим
отражением.
Estando
tan
cerca
o
tan
lejos
Находясь
так
близко
или
так
далеко
Tu
corazón
solo
quiere
de
mi
amor
Твое
сердце
хочет
только
моей
любви.
Qué
esperabas
de
mí
Чего
ты
ждала
от
меня
Si
tú
me
elegiste
igual
Раз
ты
меня
выбрала
так
же
Que
yo
te
elegí
a
ti
Как
и
я
тебя.
Sabes
que
sí
Знаешь,
что
это
так.
Pero
lo
bueno
siempre
dura
poco
Но
хорошее
всегда
длится
недолго.
Demás
está
que
yo
me
haga
el
coco
Лишнее
беспокоиться.
Si
está
perdido,
¿por
qué
este
alboroto?
Если
это
потеряно,
почему
весь
этот
шум?
Mejor
me
callo
y
me
lo
guardo
Лучше
промолчу
и
сохраню.
Si
como
siempre
yo
lo
di
todo
Если
как
всегда,
я
отдал
всего
себя
El
resultado
siempre
fue
a
tu
modo
Результат
всегда
был
твоим
способом.
Mi
amor,
es
que
esta
vida
es
muy
corta
Моя
любовь,
эта
жизнь
так
коротка
Y
lo
que
pasó
ya
no
importa
И
то,
что
произошло,
уже
не
имеет
значения.
Y
mi
fantasía
И
моя
фантазия
Es
verte
algún
día
Увидеть
тебя
когда-нибудь.
Con
esa
mirada
С
этим
взглядом
Que
de
mi
auto
te
despedías
С
которым
ты
прощалась
из
моей
машины.
Que
digas
que
te
extraño
Что
ты
скажешь,
что
скучаешь
по
мне?
Besarme
sin
dudarlo
Поцелуешь
меня,
не
раздумывая.
Tenerte
en
mis
brazos
Будешь
в
моих
объятиях
Y
de
tu
susurro,
escucharlo
И
от
твоего
шепота
я
услышу
Que
quieres
volver
a
mi
vida
Что
ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь.
Yo
sé
que
el
amor
se
desgasta
Я
знаю,
что
любовь
изнашивается.
Mil
veces
dudé
de
mí
mismo
Я
тысячу
раз
сомневался
в
себе.
Pero
con
dudar
a
mí
no
basta
Но
сомневаться
мне
не
достаточно.
Dejame
decir
algo,
nena
Позволь
мне
сказать
кое-что,
детка.
Yo
siempre
seré
tu
reflejo
Я
всегда
буду
твоим
отражением.
Estando
tan
cerca
o
tan
lejos
Находясь
так
близко
или
так
далеко
Tu
corazón
solo
quiere
de
mi
amor
Твое
сердце
хочет
только
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Emanuel Noir
Album
Martina
date de sortie
31-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.