Ke personajes - Que Se Haga Fácil (feat. Nahuel the Coach) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ke personajes - Que Se Haga Fácil (feat. Nahuel the Coach)




Que Se Haga Fácil (feat. Nahuel the Coach)
Пусть станет легко (feat. Nahuel the Coach)
Que se haga fácil despedirte
Пусть станет легко попрощаться с тобой,
Que se haga fácil no buscarte más
Пусть станет легко больше тебя не искать.
Cómo olvidar esas noches de frío
Как забыть те холодные ночи,
Cuando los dos solíamos caminar
Когда мы вдвоем гуляли?
Que no me olvide′ y no me deje'
Чтобы я не забыл тебя и не оставил,
Que no me gusta a la soledad
Ведь я не люблю одиночество.
Quizá el tiempo hace que te deje
Возможно, время поможет мне забыть тебя,
No por dónde empezar
Я не знаю, с чего начать.
Por ir a buscarte
С того, чтобы пойти искать тебя,
Si fuiste la que ya no quiso
Хотя это ты решила уйти.
¿Por dónde buscarte?
Где тебя искать?
Será que ya se rompió el hechizo
Похоже, чары развеялись.
Que sentías por
Те, что ты чувствовала ко мне,
Que yo sentía por ti
Те, что я чувствовал к тебе.
Si se acabó nuestra relación
Если наши отношения закончились,
Solo pido por perdón
Я лишь прошу прощения.
Que sentías por
Те, что ты чувствовала ко мне,
Que yo sentía por ti
Те, что я чувствовал к тебе.
Si se acabó nuestra relación
Если наши отношения закончились,
Solo pido por perdón
Я лишь прошу прощения.
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о
Oh-oh, uoh-oh-oh-oh
О-о, уо-о-о-о
Qué triste se me hace no tenerte
Как грустно мне без тебя,
Qué triste se me hace a ti pensarte
Как грустно мне думать о тебе.
Y yo que no hice nada pa′ detenerte
А я ничего не сделал, чтобы удержать тебя,
Y hoy pago las consecuencias
И теперь расплачиваюсь за последствия.
De que no estás
За то, что тебя нет рядом,
Y yo no si volverás
И я не знаю, вернешься ли ты.
Por eso no contestas
Поэтому ты не отвечаешь,
¿Será porque con otro estás?
Может, потому что ты с другим?
El amor que sentías
Любовь, которую ты чувствовала,
Hoy se murió
Сегодня умерла.
Lo de nosotros ya se perdió
То, что было между нами, потеряно,
Y yo no encuentro la solución
И я не могу найти решения.
Que se haga fácil despedirte
Пусть станет легко попрощаться с тобой,
Que se haga fácil no buscarte más
Пусть станет легко больше тебя не искать.
Cómo olvidar esas noches de frío
Как забыть те холодные ночи,
Cuando los dos solíamos caminar
Когда мы вдвоем гуляли?
Que no me olvide' y no me deje'
Чтобы я не забыл тебя и не оставил,
Que no me gusta a la soledad
Ведь я не люблю одиночество.
Quizá el tiempo hace que te deje
Возможно, время поможет мне забыть тебя,
No por dónde empezar
Я не знаю, с чего начать.
Por ir a buscarte
С того, чтобы пойти искать тебя,
Si fuiste la que ya no quiso
Хотя это ты решила уйти.
¿Por dónde buscarte?
Где тебя искать?
Será que ya se rompió el hechizo
Похоже, чары развеялись.





Writer(s): Julio Emanuel Noir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.