KeBlack - Dernière chance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KeBlack - Dernière chance




Dernière chance
Last Chance
J'suis loin d'être l'homme idéal
I'm far from being the ideal man
J n'suis pas le meilleur, ça fait mal
I'm not the best, it hurts
J'n'ai pas eu de chance, mais j'y crois, moi
I haven't had any luck, but I believe, I do
Je sais qu'on me trouve pas normal
I know that I'm not seen as normal
Tu m'guettes de travers quand tu m'vois, toi
You look at me sideways when you see me, you do
Dis-moi qu'est ce qui n'va pas
Tell me what's wrong
Même si aujourd'hui je n'ai rien
Even if today I have nothing
T'inquiètes, demain tout ira bien
Don't worry, tomorrow everything will be fine
Alors viens prendre ma main, si tu m'aimes
So take my hand, if you love me
Viens marcher sur mon chemin, si tu m'aimes
Come walk on my path, if you love me
Si nos sourires et nos larmes sont les mêmes
If our smiles and our tears are the same
Tu peux chanter avec moi, si tu m'aimes
You can sing with me, if you love me
Alors viens prendre ma main, si tu m'aimes
So take my hand, if you love me
Viens marcher sur mon chemin, si tu m'aimes
Come walk on my path, if you love me
Si nos sourires et nos larmes sont les mêmes
If our smiles and our tears are the same
Tu peux chanter avec moi, si tu m'aimes
You can sing with me, if you love me
Parce que ça fait (eh oh) (oh-ouh-oh)
Because it's been (eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière danse (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last dance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière danse (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last dance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
Pour grandir il faut du courage
To grow up you need courage
Pourquoi dire que je suis coupable?
Why say that I'm guilty?
Aux jeux de la vie, j'porte un pare-balles
In the game of life, I wear a bulletproof vest
Les ennemis sont tous redoutables
The enemies are all formidable
Quitter le ghetto pour les palaces
Leaving the ghetto for the palaces
Et régner sur Paname
And reign over Paris
Si j'dois traverser les montagnes
If I have to cross mountains
C'est bien, mais si tu m'accompagnes
It's fine, but if you come with me
Alors viens prendre ma main, si tu m'aimes
So take my hand, if you love me
Viens marcher sur mon chemin, si tu m'aimes
Come walk on my path, if you love me
Si nos sourires et nos larmes sont les mêmes
If our smiles and our tears are the same
Tu peux chanter avec moi, si tu m'aimes
You can sing with me, if you love me
Alors viens prendre ma main, si tu m'aimes
So take my hand, if you love me
Viens marcher sur mon chemin, si tu m'aimes
Come walk on my path, if you love me
Si nos sourires et nos larmes sont les mêmes
If our smiles and our tears are the same
Tu peux chanter avec moi, si tu m'aimes
You can sing with me, if you love me
Parce que ça fait (eh oh) (oh-ouh-oh)
Because it's been (eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière danse (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last dance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière danse (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last dance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh)
Je voudrais juste une dernière chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
I would just like one last chance (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh, oh-ouh-oh) (eh oh)
Ils te diront que les contraires s'attirent
They'll tell you that opposites attract
C'est pourquoi ça que nous deux, j'pense qu'on s'attache, hum
That's why the two of us, I think we're getting attached, hum
On partira tous les deux (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
We'll go away together (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) Ne t'inquiète pas tu pourras fermer les yeux (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) Don't worry you can close your eyes (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
On partira tous les deux (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
We'll go away together (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
Ouh, ouh (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
Ooh, ooh (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
Tu pourras fermer les yeux (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
You can close your eyes (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
Ouh, ouh-ouh-ouh (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
Ooh, ooh-ouh-ouh (eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)
(Eh oh) (oh-ouh-oh, oh-ouh-oh)





Writer(s): Youssoupha Olito Mabiki, Olivier Durand, Cedric Mateta Nkomi, Vianney Marie Bruno Antoine Bureau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.