Paroles et traduction KeBlack - Ferrari (Zumba Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferrari (Zumba Remix)
Феррари (Реммикс для Зумбы)
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
Ma
chérie
t'as
un
bête
de
bolide
Детка,
у
тебя
крутая
тачка.
J'suis
dans
l'meilleur
club
de
Paris
Я
в
лучшем
клубе
Парижа,
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
On
va
rouler
toute
la
nuit
Будем
кататься
всю
ночь.
J'accélère
sur
la
piste
comment
me
stopper
Жму
на
газ
на
трассе,
как
меня
остановить?
Je
vois
qu'elle
se
pomponne
Вижу,
как
она
прихорашивается.
Elle
est
taillé
comme
un
trophée
Ее
фигура
- просто
трофей.
Elles
s'accrochent
tout
à
moi
comme
des
trombones
Они
все
липнут
ко
мне,
как
скрепки.
Nan,
nan,
nan,
nan,
c'est
elle
que
je
veux
ça
y
est
Нет,
нет,
нет,
нет,
это
она
мне
нужна,
вот
и
все.
J'vais
prendre
sa
défense
comme
Desailly
Буду
защищать
ее,
как
Десайи.
Je
m'occupe
de
tout
j'ai
un
bon
salaire
Я
обо
всем
позабочусь,
у
меня
хорошая
зарплата.
Viens
chez
moi
t'inquiètes
j'dormirais
au
salon
Поехали
ко
мне,
не
волнуйся,
я
посплю
в
гостиной.
Ma
chérie
t'es
jolie,
jolie
Детка,
ты
красивая,
красивая.
Rentre
avec
moi
ne
préviens
pas
tes
copines
Поехали
со
мной,
не
предупреждай
подруг.
Tu
sais
très
bien
que
je
ne
suis
pas
ton
style
Ты
же
знаешь,
что
я
не
в
твоем
вкусе.
Mais
je
pilote
aussi
en
terrain
hostile
Но
я
и
по
бездорожью
могу
прокатить.
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
Ma
chérie
t'as
un
bête
de
bolide
Детка,
у
тебя
крутая
тачка.
J'suis
dans
l'meilleur
club
de
Paris
Я
в
лучшем
клубе
Парижа,
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
On
va
rouler
toute
la
nuit
Будем
кататься
всю
ночь.
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
Ma
chérie
t'as
un
bête
de
bolide
Детка,
у
тебя
крутая
тачка.
J'suis
dans
l'meilleur
club
de
Paris
Я
в
лучшем
клубе
Парижа,
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
On
va
rouler
toute
la
nuit
Будем
кататься
всю
ночь.
Sous
le
porche
avec
ma
Ferrari
Подъезжаю
с
моей
Феррари.
Oui
j'ai
braqué
sur
elle
comme
Ferrara
Да,
я
запал
на
нее,
как
Феррара.
Mon
bolide
fait
du
bruit
dans
tout
Paris
Моя
тачка
ревет
на
весь
Париж.
J'vois
personne
dans
l'rétro
pourtant
je
roule
pas
vite
Не
вижу
никого
в
зеркале,
хотя
еду
не
быстро.
Deux
cents
à
l'heure
sur
le
périph'
Двести
километров
в
час
по
кольцевой.
La
main
sur
la
ceinture
comme
le
shérif
Рука
на
ремне,
как
у
шерифа.
Comportement
agressif
Агрессивное
поведение.
Dans
mon
bolide
prenons
un
selfie
В
моей
тачке,
давай
сделаем
селфи.
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
Ma
chérie
t'es
jolie,
jolie
Детка,
ты
красивая,
красивая,
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая.
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
Ma
chérie
t'as
un
bête
de
bolide
Детка,
у
тебя
крутая
тачка.
J'suis
dans
l'meilleur
club
de
Paris
Я
в
лучшем
клубе
Парижа,
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
On
va
rouler
toute
la
nuit
Будем
кататься
всю
ночь.
T'es
jolie,
jolie
Ты
красивая,
красивая,
Ma
chérie
t'as
un
bête
de
bolide
Детка,
у
тебя
крутая
тачка.
J'suis
dans
l'meilleur
club
de
Paris
Я
в
лучшем
клубе
Парижа,
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
J'repars
avec
ma
Ferrari
Уезжаю
на
своей
Феррари.
On
va
rouler
toute
la
nuit
Будем
кататься
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabien Carlin, Said El Hajji, Karim Alexis Abada, Cedric Mateta Nkomi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.