KeBlack - Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KeBlack - Love




Love
Love
Quand j'ai vu ces filles
When I saw these girls
Mon cœur s'est emballé
My heart started racing
Elles sont trop belles pour moi
They're too beautiful for me
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'sais pas quoi leur dire
I don't know what to say to them
Vas-y fonce on s'en bat les
Go ahead, we don't give a damn
Quand j'ai vu ces filles
When I saw these girls
Mon cœur s'est emballé
My heart started racing
Elles sont trop belles pour moi
They're too beautiful for me
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'sais pas quoi leur dire
I don't know what to say to them
Vas-y fonce on s'en bat les
Go ahead, we don't give a damn
Si c'est filles sont des anges, j'crois qu'j'suis au Paradis
If these girls are angels, I think I'm in Paradise
J'ai vu des fleurs sponsorisées par des paparazzi
I saw flowers sponsored by paparazzi
Comment ça s'fait qu'elles aient croisé mon chemin?
How come they crossed my path?
Leur père a craché d'l'acide ces filles sont graves chimiques
Their father spat acid, these girls are seriously chemical
Tout c'que j'veux c'est la pêche et non pas l'noyau
All I want is the peach, not the pit
J'ai conservé deux bouées car j'ai peur de m'noyer
I kept two buoys because I'm afraid of drowning
Elles s'maquillent, elles sont un peu coquettes
They wear makeup, they're a bit flirty
Les love c'est une terre donc j'irai à sa conquête
Love is a land, so I will go and conquer it
Salam sur Terre, donc j'suis déterminé
Peace on Earth, so I'm determined
Les gérer il fallait, quitte à se faire rafaler
I had to manage them, even if it meant getting shot
Je sombre dans la folie, couteau j'suis affolé
I'm sinking into madness, knife, I'm frantic
Ça devient mystique donc je fais des missions
It's getting mystical so I'm doing missions
Elles elles font les michtos moi j'essaye d'les michtoner
They play hard to get, I try to sweet-talk them
Eh les filles, allez approchez
Hey girls, come closer
J'vous ai piraté #CapitaineCrochet
I hacked you #CaptainHook
Rien dans les poches #CapitaineFauché
Nothing in my pockets #CaptainBroke
J'vous ai embroché #CapitaineBoucher
I got you hooked #CaptainButcher
Quand j'ai vu ces filles
When I saw these girls
Mon cœur s'est emballé
My heart started racing
Elles sont trop belles pour moi
They're too beautiful for me
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'sais pas quoi leur dire
I don't know what to say to them
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
Quand j'ai vu ces filles
When I saw these girls
Mon cœur s'est emballé
My heart started racing
Elles sont trop belles pour moi
They're too beautiful for me
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'sais pas quoi leur dire
I don't know what to say to them
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'crois qu'c'est mort, elle veut plus me lâcher
I think it's over, she doesn't want to let me go anymore
Comme une paire de Ninja, de moi elle veut plus se lasser
Like a pair of Ninjas, she doesn't want to get tired of me anymore
Animal bizarre, issu du Botswanga
Bizarre animal, from Botswana
J'fais c'que j'ai à faire puis après XXX
I do what I have to do and then after XXX
J'suis l'homme de leur rêve, même si elles sont insomniaques
I'm the man of their dreams, even if they are insomniacs
Appelle-moi Cupidon avec une paire de Nike
Call me Cupid with a pair of Nikes
J'suis en train d'craquer j'crois qu'j'vais prendre du crack
I'm cracking up, I think I'm going to take some crack
Appelle-moi Hadès car j'vais libérer dragon
Call me Hades because I'm going to release a dragon
Elles s'sont croisées, normal ça se passe mal
They crossed paths, it's normal that it's going wrong
Allongé sur mon lit, j'ai l'corps recouvert de pansements
Lying on my bed, my body is covered in bandages
J'ai fait l'con pourtant elles avaient un potentiel
I messed up, yet they had potential
Elles veulent me faire cuire comme un putain de pot-au-feu
They want to cook me like a damn stew
Je savais très bien qu'elles étaient prétentieuses
I knew very well that they were pretentious
J'ai conçu mon petit jeu comme un petit prédateur
I designed my little game like a little predator
Je suis face à elles, je suis suspendu
I am facing them, I am suspended
C'est la fin du game, j'crois que j'ai perdu
This is the end of the game, I think I lost
Quand j'ai vu ces filles
When I saw these girls
Mon cœur s'est emballé
My heart started racing
Elles sont trop belles pour moi
They're too beautiful for me
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'sais pas quoi leur dire
I don't know what to say to them
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
Quand j'ai vu ces filles
When I saw these girls
Mon cœur s'est emballé
My heart started racing
Elles sont trop belles pour moi
They're too beautiful for me
Faut pas s'emballer
Don't get carried away
J'sais pas quoi leur dire
I don't know what to say to them
Faut pas s'emballer
Don't get carried away





Writer(s): Cedric Mateta Knomi, Waly Toure


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.