Paroles et traduction KeBlack - Tantine - A Capella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantine - A Capella
Tantine - A Capella
Cette
tantine
elle
est
malade
This
auntie
is
sick
Car
sur
moi
elle
raconte
des
salades
Because
she
gossips
about
me
Elle
souhaiterait
qu'on
m'isole
She
wishes
I
was
isolated
Elle
est
dans
un
conte
de
fée
comme
Émile
Zola
She's
in
a
fairy
tale
like
Émile
Zola
Pour
elle
je
n'ai
pas
de
potentiel
For
her,
I
have
no
potential
Bon
qu'à
taffer
dans
un
potager
Good
only
to
work
in
a
vegetable
garden
Je
lui
manque
pas
de
respect
étant
donné
qu'elle
est
trop
âgée
I
don't
disrespect
her
since
she's
too
old
Ton
fils
est
un
voleur,
un
racketteur
Your
son
is
a
thief,
a
racketeer
Hmmm
menteuse
Hmmm,
a
liar
Ton
fils
est
un
zonard,
un
ptit
fêtard
Your
son
is
a
slacker,
a
party-goer
Hmmm
menteuse
Hmmm,
a
liar
Ah
Tantine,
j'suis
toujours
le
même
avec
de
la
barbe
en
plus
Oh,
Auntie,
I'm
still
the
same
with
more
beard
Hmmm
tantine,
j'suis
toujours
le
même
avec
du
poids
en
plus
Hmmm,
Auntie,
I'm
still
the
same
with
more
weight
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
aimait
m'emmener
en
balade
You
who
loved
to
take
me
for
walks
Maintenant
que
t'es
plus
là,
tu
me
manques
et
puis
voilà
Now
that
you're
gone,
I
miss
you,
and
that's
it
Ah
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
est
née
dans
les
palabres
You
who
were
born
into
gossip
Maintenant
que
t'es
plus
là
je
suis
seul
dans
la
pénombre
Now
that
you're
gone,
I'm
alone
in
the
dark
J'vois
ma
tante
déboulée
I
see
my
aunt
come
over
Quelques
minutes
viré
du
boulot
Fired
from
work
in
minutes
C'est
vraiment
un
boulet
She's
a
real
pain
in
the
neck
J'me
retrouve
assis
au
quartier
comme
un
boloss
I
find
myself
sitting
in
the
hood
like
an
idiot
Munoko
polélé
Munoko
polélé
Personne
à
la
cité
j'suis
solo-lo
Nobody
in
the
city,
I'm
lonely
Maman
qui
me
solola
Mom
who
solo-la
me
Et
quelques
filles
sur
Insta
qui
m'sollicitent
And
some
girls
on
Insta
who
solicit
me
Chaud
devant,
chaud
devant
ouais
Danger
ahead,
danger
ahead
yeah
Pardon
faut
me
lâcher
Excuse
me,
I
need
to
let
go
Chaud
devant,
chaud
devant
ouais
Danger
ahead,
danger
ahead
yeah
Faut
me
lâcher
I
need
to
let
go
Ah
tantine,
j'suis
toujours
le
même
avec
de
la
barbe
en
plus
Oh,
Auntie,
I'm
still
the
same
with
more
beard
Hmmm
tantine,
j'suis
toujours
le
même
avec
du
poids
en
plus
Hmmm,
Auntie,
I'm
still
the
same
with
more
weight
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
aimait
m'emmener
en
balade
You
who
loved
to
take
me
for
walks
Maintenant
que
t'es
plus
là,
tu
me
manques
et
puis
voilà
Now
that
you're
gone,
I
miss
you,
and
that's
it
Ah
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
est
née
dans
les
palabres
You
who
were
born
into
gossip
Maintenant
que
t'es
plus
là
je
suis
seul
dans
la
pénombre
Now
that
you're
gone,
I'm
alone
in
the
dark
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Tantine
malade
Sick
auntie
Me
vois-tu
depuis
l'au-delà?
Can
you
see
me
from
the
beyond?
Me
vois-tu
depuis
l'au-delà?
Can
you
see
me
from
the
beyond?
Me
vois-tu
depuis
l'au-delà?
Can
you
see
me
from
the
beyond?
Ah
tantine,
iiine
Oh,
auntie,
my
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
aimait
m'emmener
en
balade
You
who
loved
to
take
me
for
walks
Maintenant
que
t'es
plus
là,
tu
me
manques
et
puis
voilà
Now
that
you're
gone,
I
miss
you,
and
that's
it
Ah
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
est
née
dans
les
palabres
You
who
were
born
into
gossip
Maintenant
que
t'es
plus
là
je
suis
seul
dans
la
pénombre
Now
that
you're
gone,
I'm
alone
in
the
dark
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
aimait
m'emmener
en
balade
You
who
loved
to
take
me
for
walks
Maintenant
que
t'es
plus
là,
tu
me
manques
et
puis
voilà
Now
that
you're
gone,
I
miss
you,
and
that's
it
Ah
Ah
tantine
malade
Oh,
sick
auntie
Toi
qui
est
née
dans
les
palabres
You
who
were
born
into
gossip
Maintenant
que
t'es
plus
là
je
suis
seul
dans
la
pénombre
Now
that
you're
gone,
I'm
alone
in
the
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cedric Mateta Nkomi, Jellinek Komo
Album
Tantine
date de sortie
07-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.