KeBlack - Tantine - A Capella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KeBlack - Tantine - A Capella




Tantine - A Capella
Тетушка - A Capella
Cette tantine elle est malade
Эта тетушка, она больна
Car sur moi elle raconte des salades
Потому что обо мне она рассказывает небылицы
Elle souhaiterait qu'on m'isole
Она хотела бы, чтобы меня изолировали
Elle est dans un conte de fée comme Émile Zola
Она живет в сказке, как Эмиль Золя
Pour elle je n'ai pas de potentiel
Для нее у меня нет потенциала
Bon qu'à taffer dans un potager
Годен только работать на огороде
Je lui manque pas de respect étant donné qu'elle est trop âgée
Я не проявляю к ней неуважения, учитывая, что она слишком стара
Ton fils est un voleur, un racketteur
Твой сын вор, рэкетир
Hmmm menteuse
Хммм, лгунья
Ton fils est un zonard, un ptit fêtard
Твой сын наркоман, мелкий тусовщик
Hmmm menteuse
Хммм, лгунья
Ah Tantine, j'suis toujours le même avec de la barbe en plus
Ах, тетушка, я все тот же, только с бородой
Hmmm tantine, j'suis toujours le même avec du poids en plus
Хммм, тетушка, я все тот же, только с лишним весом
Ah tantine malade
Ах, тетушка больная
Toi qui aimait m'emmener en balade
Ты, которая любила брать меня на прогулку
Maintenant que t'es plus là, tu me manques et puis voilà
Теперь, когда тебя больше нет, ты мне не хватаешь, вот и все
Ah Ah tantine malade
Ах, ах, тетушка больная
Toi qui est née dans les palabres
Ты, которая родилась в пересудах
Maintenant que t'es plus je suis seul dans la pénombre
Теперь, когда тебя больше нет, я один в темноте
J'vois ma tante déboulée
Я вижу, как мою тетю увольняют
Quelques minutes viré du boulot
На несколько минут выгнали с работы
Hmmm
Хммм
C'est vraiment un boulet
Она действительно обуза
J'me retrouve assis au quartier comme un boloss
Я сижу в своем районе, как придурок
Munoko polélé
Munoko polélé
Personne à la cité j'suis solo-lo
В городе никого, я совсем один
Maman qui me solola
Мама, которая меня отчитывает
Et quelques filles sur Insta qui m'sollicitent
И несколько девушек в инсте, которые меня просят
Chaud devant, chaud devant ouais
Осторожно, горячо, да
Pardon faut me lâcher
Простите, отстаньте от меня
Chaud devant, chaud devant ouais
Осторожно, горячо, да
Faut me lâcher
Отстаньте от меня
Ah tantine, j'suis toujours le même avec de la barbe en plus
Ах, тетушка, я все тот же, только с бородой
Hmmm tantine, j'suis toujours le même avec du poids en plus
Хммм, тетушка, я все тот же, только с лишним весом
Ah tantine malade
Ах, тетушка больная
Toi qui aimait m'emmener en balade
Ты, которая любила брать меня на прогулку
Maintenant que t'es plus là, tu me manques et puis voilà
Теперь, когда тебя больше нет, ты мне не хватаешь, вот и все
Ah Ah tantine malade
Ах, ах, тетушка больная
Toi qui est née dans les palabres
Ты, которая родилась в пересудах
Maintenant que t'es plus je suis seul dans la pénombre
Теперь, когда тебя больше нет, я один в темноте
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Tantine malade
Тетушка больная
Ah tantie
Ах, тетушка
Me vois-tu depuis l'au-delà?
Видишь ли ты меня с небес?
Ah tantine
Ах, тетушка
Me vois-tu depuis l'au-delà?
Видишь ли ты меня с небес?
Ah tantie
Ах, тетушка
Me vois-tu depuis l'au-delà?
Видишь ли ты меня с небес?
Ah tantine, iiine
Ах, тетушка, ушка
Ah tantine malade
Ах, тетушка больная
Toi qui aimait m'emmener en balade
Ты, которая любила брать меня на прогулку
Maintenant que t'es plus là, tu me manques et puis voilà
Теперь, когда тебя больше нет, ты мне не хватаешь, вот и все
Ah Ah tantine malade
Ах, ах, тетушка больная
Toi qui est née dans les palabres
Ты, которая родилась в пересудах
Maintenant que t'es plus je suis seul dans la pénombre
Теперь, когда тебя больше нет, я один в темноте
Ah tantine malade
Ах, тетушка больная
Toi qui aimait m'emmener en balade
Ты, которая любила брать меня на прогулку
Maintenant que t'es plus là, tu me manques et puis voilà
Теперь, когда тебя больше нет, ты мне не хватаешь, вот и все
Ah Ah tantine malade
Ах, ах, тетушка больная
Toi qui est née dans les palabres
Ты, которая родилась в пересудах
Maintenant que t'es plus je suis seul dans la pénombre
Теперь, когда тебя больше нет, я один в темноте





Writer(s): Cedric Mateta Nkomi, Jellinek Komo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.