KeBlack - Tout va bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KeBlack - Tout va bien




Tout va bien
Everything is fine
Je sort de ma bulle, je crois que c'est l'heure
I emerge from my bubble, I think the time has come
Tout va bien, hamdoulilah
Everything is fine, hamdoulilah
Certains mon déçus, d'autre mon blessée
Some have disappointed me, others have hurt me
Mais je vais bien, hamdoulilah
But I am fine, hamdoulilah
Je pousse au soleil, comme une fleur de Lilas
I am blooming in the sunshine, like a lilac flower
J'ai perdu des proches, donc na leli
I have lost loved ones, so na leli
Torper sous le coussin, quand moi je veut m'en tirais
You huddle under your blanket, while I want to escape
Si toi t'essite, bas moi je m'en tirerais
If you want to stay, I will leave
Maintenant c'est finit, faut qu'on en finissent
It is over now, we must put an end to it
On a fait du mal, je sais qu'un jour poto on seras punit
We have done wrong, I know that one day we will be punished
Le mal nous guette, pourquoi tu rouspète
Evil lurks, why do you grumble
On veut être poser perper, avec les poches remplie de pépettes
We want to be well-dressed and have our pockets full of money
Je suis pas un ange, mais tu keaf mon sourire d'enfer
I am not an angel, but you love my devilish smile
Tu n'est pas une déesse, mais ma chérie ton cœur je l'ai côtoya
You are not a goddess, but my darling I have been close to your heart
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Aussi pour les petass, ont meurt pour des pesos
Even for prostitutes, we die for money
Tu sais à port de mon vaisseau,
You know at the helm of my ship,
C'est toute à fait normal que je soient en pétard
It is quite normal that I am angry
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Moi j'vais bien, moi j'vais bien
I am fine, I am fine
Moi j'vais bien, moi j'vais bie
I am fine, I am fine
Je sort de ma bulle, je crois que c'est l'heure
I emerge from my bubble, I think the time has come
Tout va bien, hamdoulilah
Everything is fine, hamdoulilah
Certains mon déçus, d'autre mon blessée
Some have disappointed me, others have hurt me
Mais je vais bien, hamdoulilah
But I am fine, hamdoulilah
Je pousse au soleil, comme une fleur de Lilas
I am blooming in the sunshine, like a lilac flower
J'ai perdu des proches, donc na leli
I have lost loved ones, so na leli
Torper sous le coussin, quand moi je veut m'en tirais
You huddle under your blanket, while I want to escape
Si toi t'essite.
If you want to stay.
Je sort de ma bulle, je crois que c'est l'heure
I emerge from my bubble, I think the time has come
Tout va bien, hamdoulilah
Everything is fine, hamdoulilah
Certains mon déçus, d'autre mon blessée
Some have disappointed me, others have hurt me
Mais je vais bien, hamdoulilah
But I am fine, hamdoulilah
Je pousse au soleil, comme une fleur de Lilas
I am blooming in the sunshine, like a lilac flower
J'ai perdu des proches, donc na leli
I have lost loved ones, so na leli
Torper sous le coussin, quand moi je veut m'en tirais
You huddle under your blanket, while I want to escape
Si toi t'essite.
If you want to stay.





Writer(s): Cedric Mateta Nkomi, Waly Toure


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.