KeBlack - Aucune attache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KeBlack - Aucune attache




Aucune attache
Нет обязательств
Entre nous y'a aucune attache,
Между нами нет никаких обязательств,
On fait nos bails au final
Мы просто делаем свои дела в итоге.
Apparemment ça te convient pas
Похоже, тебя это не устраивает,
Alors chacun fait sa life
Тогда каждый живёт своей жизнью.
Tu crois que je vais te courir après, après tous mes efforts mais tu n'écoutes pas
Ты думаешь, я буду бегать за тобой после всех моих стараний, но ты не слышишь.
Tu sais dire que ok, ok, ok, ok, au final tu n'écoutes pas
Ты говоришь только «Хорошо, хорошо, хорошо», но в итоге ты не слышишь.
Entre nous y'a aucune attache, on fait nos bails au final
Между нами нет никаких обязательств, мы просто делаем свои дела.
Apparemment ça te convient pas alors chacun fait sa Life
Похоже, тебя это не устраивает, тогда каждый живёт своей жизнью.
C'est fort quand tu me regardes en face et que tu oses me dire que je suis pas un autre
Сильно сказано, когда ты смотришь мне в лицо и смеешь говорить, что я не такой как все.
C'est fort quand tu me mens dans les yeux et que tu me dis oh non y'en a pas une autre
Сильно сказано, когда ты врёшь мне в глаза и говоришь: «Нет, нет другой».
Tu sais on s'aime comme on peut, donc cessons on de parler de nous
Знаешь, мы любим друг друга как можем, так что давай перестанем говорить о нас.
Non je vais pas culpabiliser quand j'suis pas tu te fais monter par un autre
Нет, я не буду чувствовать себя виноватым, когда меня нет рядом, и тобой овладевает другой.
Entre nous y'a aucune attache, on fait nos bails au final apparemment ça te convient pas
Между нами нет никаких обязательств, мы просто делаем свои дела. Похоже, тебя это не устраивает.
Entre nous y'a aucune attache, on fait nos bails au final
Между нами нет никаких обязательств, мы просто делаем свои дела.
Apparemment ça te convient pas, alors chacun fait sa life
Похоже, тебя это не устраивает, тогда каждый живёт своей жизнью.
Hun hun hun hun huun
Хм, хм, хм, хм, хм.
Chérie tu m'as pris de vitesse
Дорогая, ты застала меня врасплох.
M'envoie plus de selem c'est plus comme avant
Больше не шлёшь мне приветы, всё уже не так, как раньше.
Pas besoin d'une anti sèche pour savoir que je suis avec une autre quand je répond pas
Не нужно быть гением, чтобы понять: я с другой, раз не отвечаю.
Pas s'attacher c'est ça le concept
Не привязываться вот наша идея,
Faire nos bails en discret c'est ça qu'on aiment
Делать свои дела тихо вот что нам нравится.
On le fais dans la chambre ou dans la 407
Мы делаем это в спальне или в моей 407-й,
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
Спишемся, если всё получится.
Entre nous ya aucune attache
Между нами нет никаких обязательств.
Je suis dans la 407
Я в своей 407-й.
Entre nous ya aucune attache
Между нами нет никаких обязательств.
Pas s'attacher c'est ça le concept
Не привязываться вот наша идея.
Dis moi autre chose me dit pas qu'on s'aime
Скажи мне что-нибудь другое, не говори, что мы любим друг друга.
Dis moi autre chose me dit pas qu'on s'aime
Скажи мне что-нибудь другое, не говори, что мы любим друг друга.
Non je vais pas culpabiliser quand j'suis pas tu te fais monter par un autre
Нет, я не буду чувствовать себя виноватым, когда меня нет рядом, и тобой овладевает другой.
Entre nous y'a aucune attache, on fait nos bails au final
Между нами нет никаких обязательств, мы просто делаем свои дела.
Apparemment ça te convient pas alors chacun fait sa Life
Похоже, тебя это не устраивает, тогда каждый живёт своей жизнью.





Writer(s): Cedric Mateta Nkomi, Seny Silva Tavares, Maximilien Silva Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.