Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Cantando
a
tu
lado
An
deiner
Seite
zu
singen
Aiii
que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Ach,
wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Cada
paso
y
cada
abrazo
Jeder
Schritt
und
jede
Umarmung
Que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Cantando
a
tu
lado
An
deiner
Seite
zu
singen
Aii
que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Ach,
wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Venimos
fuertes
con
este
flow
Wir
kommen
stark
mit
diesem
Flow
A
poner
patas
pa'
arriba
de
la
tierra
al
sol
Um
die
Welt
auf
den
Kopf
zu
stellen,
der
Sonne
entgegen
Este
es
el
momento,
doblamos
la
apuesta
Das
ist
der
Moment,
wir
erhöhen
den
Einsatz
Vámonos
con
todo,
que
la
vida
es
nuestra
Lass
uns
alles
geben,
denn
das
Leben
gehört
uns
El
peso
de
la
duda
nos
parece
gigante
Das
Gewicht
des
Zweifels
scheint
uns
riesig
Pero
si
estamos
juntas
brillamos
como
diamantes
Doch
wenn
wir
zusammen
sind,
strahlen
wir
wie
Diamanten
Si
las
fuerzas
flaquean
nos
hacemos
el
aguante
Wenn
die
Kräfte
schwinden,
halten
wir
uns
gegenseitig
Con
todos
nuestros
miedos
tiramos
para
adelante
Mit
all
unseren
Ängsten
gehen
wir
vorwärts
Que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Cantando
a
tu
lado
An
deiner
Seite
zu
singen
Aii
que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Ach,
wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Cada
paso
y
cada
abrazo
Jeder
Schritt
und
jede
Umarmung
Que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Cantando
a
tu
lado
An
deiner
Seite
zu
singen
Aii
que
lindo
que
es
estar
en
la
vida
Ach,
wie
schön
es
ist,
im
Leben
zu
sein
Y
así
seguimos
con
el
corazón
Und
so
gehen
wir
weiter,
das
Herz
En
la
mano
pa'
traer
esta
revolución
In
der
Hand,
um
diese
Revolution
zu
bringen
Agradezco
esos
abrazos
Ich
bin
dankbar
für
diese
Umarmungen
Que
me
llenan
de
fuerza
Die
mich
mit
Kraft
erfüllen
Me
sacan
de
ahí
abajo
Sie
holen
mich
dort
unten
heraus
Me
quitan
la
pena
Sie
nehmen
mir
den
Schmerz
(Sigue
sigue)
(Weiter
weiter)
Que
no
hay
nadie
que
nos
pare
Dass
uns
niemand
aufhalten
kann
(Abre
abre)
(Öffne
öffne)
Tenemos
la
llave
Wir
haben
den
Schlüssel
Que
nadie
nos
calle
Dass
uns
niemand
zum
Schweigen
bringt
(Grita
grita)
(Schrei
schrei)
Con
las
ketekalles
Mit
den
Ketekalles
Las
calles
son
nuestras
Die
Straßen
gehören
uns
Enfrentamos
lo
que
venga
Wir
stellen
uns
allem,
was
kommt
Y
Aguantamos
la
tormenta
Und
halten
den
Sturm
aus
Caminamos
juntas
Wir
gehen
zusammen
Ya
no
hay
dudas
Es
gibt
keine
Zweifel
mehr
Con
el
arte
por
bandera
Mit
der
Kunst
als
Banner
Elegimos
resistir
Wir
entscheiden
uns
zu
widerstehen
Y
la
vida
es
una
fiesta
Und
das
Leben
ist
ein
Fest
Sácale
todo
lo
que
molesta
Wirf
alles
raus,
was
stört
Y
la
vida
es
una
fiesta
Und
das
Leben
ist
ein
Fest
Haz
lo
que
te
gusta,
di
lo
que
tú
sientas
Tu,
was
dir
gefällt,
sag,
was
du
fühlst
Esta
vida
es
una
fiesta
Dieses
Leben
ist
ein
Fest
Aii
que
lindo
es
cantaaaaar
Ach,
wie
schön
ist
es
zu
singeeen
Esta
la
vida
es
una
fiesta
Dieses
Leben
ist
ein
Fest
Vamos
a
bailarla,
dale
que
está
buena
Lass
uns
tanzen,
komm,
es
ist
gut
Esta
vida
es
una
fiesta
Dieses
Leben
ist
ein
Fest
A
tu
lado
quiero
estar
An
deiner
Seite
möchte
ich
sein
Esta
vida
es
una
fiesta
Dieses
Leben
ist
ein
Fest
Vamos
a
bailarla,
dale
que
está
buena
Lass
uns
tanzen,
komm,
es
ist
gut
Esta
vida
es
una
fiesta
Dieses
Leben
ist
ein
Fest
A
tu
lado
quiero
estar
An
deiner
Seite
möchte
ich
sein
Esta
vida
es
una
fiesta
Dieses
Leben
ist
ein
Fest
Vamos
a
bailarla,
dale
que
está
buena
Lass
uns
tanzen,
komm,
es
ist
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Toledo Cívico, Andrea Isabelina Rodriguez, Camila López, Nadia Lago Sáez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.