Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira,
una
noche
me
quise
escapar
Смотри,
однажды
ночью
я
сбежал
гулять
Me
fui
a
bailar
Пошел
танцевать
Quería
gozar
Хотел
наслаждаться
Ganar
sin
mirar
Побеждать
не
глядя
Mira
esa
noche
de
lejos
te
vi
los
ojitos
brillar
Смотри,
той
ночью
издалека
я
видел
твой
огонь
в
глазах
Te
quería
entrar
Я
хотел
подойти
No
supe
empezar
Но
не
знал
как
начать
Vamos
con
las
amis',
que
no
hay
quien
nos
pare
Пойдем
с
подругами,
нас
не
остановят
Como
invencible,
¡ey!,
la
avalancha
de
animales
Как
ураган,
эй,
лавина
диких
зверей
Sedientas
por
bailar
y
fundir
to'
los
metales
Жажду
танцев,
чтоб
расплавить
весь
металл
Abrazos
callejeros,
besitos
en
portales
Уличные
объятья,
поцелуи
у
ворот
Recuerdo
aquella
noche
que
se
nos
hizo
de
día
Помню
ту
ночь,
что
продлилась
до
утра
Mirando
esos
ojitos
me
dejaron
prendaíta
Твой
взгляд
зажег
меня,
как
пламя
Pisaba
el
suelo,
parece
que
lo
rompía
Шагала
так,
будто
асфальт
трещал
Mientras
mi
cora
daba
pataditas
por
bulería
А
сердце
выбивало
дробь
в
стиле
булерии
Yo
no
sé
lo
que
has
hecho
Я
не
знаю,
что
ты
сделал
Pero
me
tiene'
ardiendo
Но
я
горю
от
страсти
Soy
un
bombón
desecho
Я
конфетка
без
обертки
Una
señal
y
enciendo
Дай
знак
— и
я
зажгусь
Yo
no
sé
lo
que
has
hecho
Я
не
знаю,
что
ты
сделал
Pero
me
tiene'
ardiendo
Но
я
горю
от
страсти
Soy
un
bombón
desecho
Я
конфетка
без
обертки
Una
señal
y
enciendo
Дай
знак
— и
я
зажгусь
No
busco
las
claves,
solo
estamos
bailando
Не
ищу
ключей,
мы
просто
танцуем
Si
te
gusta,
pues
dale,
nos
estamos
cuidando
Нравится
— давай,
мы
бережем
себя
Que
si
entras
o
si
sales,
aquí
estamos
para
hablarlo
Войдешь
или
выйдешь
— поговорим
открыто
Con
las
KeTeKalles,
reventando
el
armario
С
KeTeKalles
взрываем
гардероб
Siento
el
calorcito,
¿qué
a
pasao?,
no
me
explico
Чувствую
жар,
что
случилось
— не
пойму
Dentro
mío
hay
un
volcán
y
como
lava
derrito
Во
мне
вулкан,
и
я
таю,
как
лава
Que
ya
nos
conocemos
si
te
prendes
me
agito
Если
загоришься
— я
задышу
чаще
Me
convierto
en
demonio
con
cara
de
angelito
Стану
демоном
с
лицом
ангела
¡Ey!,
¡cómo!,
¡de
frente!
Эй,
как
же
так?
Смотри
прямо!
Me
atrevo
a
decirte
"me
gustas",
¿entiendes?
Решаюсь
сказать:
«Ты
мне
нравишься»,
понял?
¡Dale,
baby!,
pa'
lante
Давай,
детка,
вперед
Parece
que
está
party
la
ponemos
interesante
Кажется,
вечеринка
становится
горячей
¡Uh
ah!,
caliente
О-о-о,
жарко
¿Quieres
que
resolvamos
lo
que
estaba
pendiente?
Хочешь
решить,
что
висело
в
воздухе?
Suben
decibelios
intentando
adivinar
Громкость
на
max,
пытаясь
угадать
Si
estamos
en
las
mismas,
¿qué
es
lo
que
va
a
pasar?
Останемся
на
той
же
волне?
Что
будет?
Tú
me
quieres
dar,
yo
me
vo'a
dejar
Ты
хочешь
дать,
я
дамся
Un
perreito
más
y
me
vo'a
quemar
Еще
один
танец
— и
я
сгорю
Si
esta
noche
vas,
si
nadie
se
va
a
acordar
Если
ночь
пройдет,
если
никто
не
вспомнит
Quiero
que
el
acero
de
tu
cuero
me
ponga
a
gritar
Хочу,
чтоб
сталь
твоей
кожи
заставила
меня
кричать
Estoy
ardiendo
en
un
pecado
sin
dueño
Горю
в
грехе
без
хозяина
Tiemblo
con
juguetes
que
estaban
en
mis
sueños
Дрожу
от
игрушек
из
моих
снов
El
Malibu
y
el
manos
libres
empiezan
el
juego
Малибу
и
hands-free
начинают
игру
Quítate
la
ropa
y
arranquemos
en
serio
Снимай
одежду,
начнем
по-настоящему
No
sé
lo
que
has
hecho,
but
let's
do
fingers
Не
знаю,
что
сделал,
but
let's
do
fingers
No
sé
lo
que
has
hecho,
but
let's
do
scissors
Не
знаю,
что
сделал,
but
let's
do
scissors
Say
my
name,
say
my
name,
say
my
name
Say
my
name,
say
my
name,
say
my
name
I'm
gonna
fuck
you,
si
me
lo
pides
I'm
gonna
fuck
you,
если
попросишь
Yo
no
sé
lo
que
has
hecho
Я
не
знаю,
что
ты
сделал
Pero
me
tiene'
ardiendo
Но
я
горю
от
страсти
Soy
un
bombón
desecho
Я
конфетка
без
обертки
Una
señal
y
enciendo
Дай
знак
— и
я
зажгусь
Yo
no
sé
lo
que
has
hecho
Я
не
знаю,
что
ты
сделал
Pero
me
tiene'
ardiendo
Но
я
горю
от
страсти
Soy
un
bombón
desecho
Я
конфетка
без
обертки
Una
señal
y
enciendo
Дай
знак
— и
я
зажгусь
Yo
no
sé
lo
que
has
hecho,
oh
Я
не
знаю,
что
ты
сделал,
о-о
Pero
me
tiene'
ardiendo,
oh
Но
я
горю
от
страсти,
о-о
Yo
no
sé
lo
que
has
hecho,
oh
Я
не
знаю,
что
ты
сделал,
о-о
Una
señal,
una
señal,
una
señal
y
enciendo,
woh
Дай
знак,
дай
знак,
дай
знак
— и
я
зажгусь,
воу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Mario Patino Orozco, Elisabet Alonso Ortells, Nadia Laura Lago Saez, Camila Andrea Lopez Gonzalez, Ana Toledo Civico
Album
Enciendo
date de sortie
09-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.