KeTeKalles - Mira’m als ullets - traduction des paroles en allemand

Mira’m als ullets - KeTeKallestraduction en allemand




Mira’m als ullets
Schau mir in die Augen
Jo se que no es nota, pero parlo catalá
Ich weiß, es fällt nicht auf, aber ich spreche Katalanisch
Vaig a barcelona, y a la platja del maresme
Ich gehe nach Barcelona, an den Strand von Maresme
Ma mare és catalana, una dona a respectar
Meine Mutter ist Katalanin, eine respektable Frau
Pro me vaig m'oblido, d'algunes paraules
Aber ja, manchmal vergesse ich einige Wörter
Mira'm als ullets, mira'm als ullets
Schau mir in die Augen, schau mir in die Augen
Mira'm als ullets, que t'estimo molt
Schau mir in die Augen, ich liebe dich sehr
Mira'm als ullets, mira'm als ullets
Schau mir in die Augen, schau mir in die Augen
Nose d'on vinc, ni quina hora es, ni quan pendre el solet!
Ich weiß nicht woher ich komme, noch wie spät es ist, noch wann ich die Sonne genießen soll!
Hi ha
Es gibt
7.000 idiomas, (HI HA!)
7.000 Sprachen, (ES GIBT!)
No importa que parles (HI HA!)
Egal welche du sprichst (ES GIBT!)
Y com s'agermanen els que estan en guerra
Und wie sich Kriegsführende verbünden
Hi ha 7.000 idiomas, (HI HA!)
Es gibt 7.000 Sprachen, (ES GIBT!)
No importa que parles (HI HA!)
Egal welche du sprichst (ES GIBT!)
L'idioma és cultura y cariño per la terra (HOW)
Sprache ist Kultur und Liebe zur Erde (HOW)
(Vinga!)
(Kommt!)
La meva familia fa temps
Meine Familie kam vor langer Zeit
Que va venir del sur
Aus dem Süden hierher
Per treballar en aquesta terra
Um in diesem Land zu arbeiten
I estimarla com ningú
Und es zu lieben wie kein anderer
Barrejant somnis i pors
Träume und Ängste vermischend
Fins arribar a la gran ciutat
Bis sie in der großen Stadt ankamen
Van omplir de vida els barris (Cómo?)
Sie füllten die Viertel mit Leben (Wie?)
De santaco a Cornellá
Von Santaco bis Cornellá
Ningú va dir que fos fàcil
Niemand sagte, es sei einfach
Poder tirar endavant
Vorwärtskommen zu können
Tenim sort de saber
Wir haben das Glück zu wissen
Que el nostre tresor
Dass unser Schatz
Es a la nostra gent
Bei unseren Leuten ist
Ningú va dir que fos fàcil
Niemand sagte, es sei einfach
Poder tirar endavant
Vorwärtskommen zu können
Tenim sort de saber
Wir haben das Glück zu wissen
Que el nostre tresor
Dass unser Schatz
Es a la nostra gent
Bei unseren Leuten ist
Sakatutu!
Sakatutu!
Dise... Si vens porta un taper, tinc birres al fred
Ich sage... Komm mit Behälter, Bier ist kalt
Quan els guiris venen, saps que puja el preu
Wenn Touristen kommen, steigen Preise
Bolleres Trans i Mariques omplen els carrers
Transfrauen und Schwule erfüllen die Straßen
Frega'm el tomáquet al pa de paguès
Verreib Tomate gut auf dem Bauernbrot
Mira'm als ullets, mira'm als ullets
Schau mir in die Augen, schau mir in die Augen
Mira'm als ullets, que t'estimo molt
Schau mir in die Augen, ich liebe dich sehr
Mira'm als ullets, mira'm als ullets
Schau mir in die Augen, schau mir in die Augen
Nose d'on vinc, ni quina hora es, ni quan pendre el solet!
Ich weiß nicht woher ich komme, noch wie spät es ist, noch wann ich die Sonne genießen soll!
Hi ha
Es gibt
7.000 idiomas, (HI HA!)
7.000 Sprachen, (ES GIBT!)
No importa que parles (HI HA!)
Egal welche du sprichst (ES GIBT!)
Y com s'agermanen els que estan en guerra
Und wie sich Kriegsführende verbünden
Hi ha 7.000 idiomas, (HI HA!)
Es gibt 7.000 Sprachen, (ES GIBT!)
No importa que parles (HI HA!)
Egal welche du sprichst (ES GIBT!)
L'idioma és cultura y cariño per la terra (HOW)
Sprache ist Kultur und Liebe zur Erde (HOW)
Som-hi!
Auf geht's!
Que som de Barcelona y som de tot arreu
Dass wir aus Barcelona und von überall sind
Si et quedes amb nosaltres els braços son oberts
Bleibst du bei uns, sind die Arme offen
Que som de Barcelona y som de tot arreu
Dass wir aus Barcelona und von überall sind
Que som de Barcelona y som de tot arreu
Dass wir aus Barcelona und von überall sind
Que som de Barcelona y som de tot arreu
Dass wir aus Barcelona und von überall sind





Writer(s): Jorge Mario Patino Orozco, Elisabet Alonso Ortells, Nadia Laura Lago Saez, Camila Andrea Lopez Gonzalez, Ana Toledo Civico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.