KeTeKalles - Somos - traduction des paroles en allemand

Somos - KeTeKallestraduction en allemand




Somos
Sind Wir
Somos las putas
Wir sind die Flozzen
Las putas amas
Die Chefin-Flozzen, mein Schatz
Somos valientes
Wir sind so mutig
Para la paz
Für den Frieden
Somos armas
Wir sind die Waffen
Somos las alas
Wir sind die Schwingen
De las locuras
Des ganzen Wahnsinns
Somos pasión
Wir sind die Leidenschaft
Somos la llama
Wir sind die Flamme
Que calienta
Die uns erwärmt
Hemos venido
Wir sind gekommen
A rescatarnos
Um uns zu retten
De la tristeza
Vor der Traurigkeit
Y de los malos tratos
Und vor den Misshandlungen
Estamos juntas
Wir steh'n zusammen
Estamos vivas
Wir sind am Leben
Y nadie podrá con
Und niemand wird diese
Todita esta alegría
Riesige Freude bezwingen
Hemos venido a ganar
Wir sind gekommen um zu siegen
Porque lo importante es jugar
Denn wichtig ist das Spiel, mein Schatz
Será cantar con las amis muy fuertes
Es heißt, mit Freundinnen laut zu singen
Que nuestra riqueza es única en la especie
Dass unser Reichtum einzigartig im Geschlecht
Ay! Mamá!
Ay! Mamá!
Hoy hemos venido a ganar
Heut sind wir hier um zu siegen
Tengo lo que yo quería
Ich hab was gewollt, hab ich
Que era jugar en la liga
Spielen in der Liga, ja
Somos la ola que mueve las aguas
Wir sind die Welle, die die Wasser treibt
Grito incansable que anima en la cancha
Unermüdlicher Schrei, Feuer auf dem Platz
Somos sostén cuando te falta el aire
Sind Stütze dir, wenn Luft dir fehlt
Las jefas que rompen la pista de baile
Die Bosserinnen, die die Tanzfläche sprengen
Somos latido, somos corazón
Wir sind der Herzschlag, sind das Herz, Person
Temperatura a punto de ebullición
Temperatur kurz vorm Kochen schon
Vibramos juntas si marcamos gol
Wir vibrier'n wenn der Ball im Tor
No importa quien gane esto es por diversión
Wer gewinnt ist wurscht, ist nur zum Spaß und Froh
Somos las putas
Wir sind die Flozzen
Las putas amas
Die Chefin-Flozzen, mein Schatz
Somos valientes
Wir sind so mutig
Para la paz
Für den Frieden
Somos armas
Wir sind die Waffen
Somos las alas
Wir sind die Schwingen
De las locuras
Des ganzen Wahnsinns
Somos pasión
Wir sind die Leidenschaft
Somos la llama
Wir sind die Flamme
Que calienta
Die uns erwärmt
Hemos venido
Wir sind gekommen
A rescatarnos
Um uns zu retten
De la tristeza
Vor der Traurigkeit
Y de los malos tratos
Und vor den Misshandlungen
Estamos juntas
Wir steh'n zusammen
Estamos vivas
Wir sind am Leben
Y nadie podrá con
Und niemand wird diese
Todita esta alegría
Riesige Freude bezwingen
Somos la ola que mueve las aguas
Wir sind die Welle, die die Wasser treibt
Grito incansable que anima en la cancha
Unermüdlicher Schrei, Feuer auf dem Platz
Somos sostén cuando te falta el aire
Sind Stütze dir, wenn Luft dir fehlt
Las jefas que rompen la pista de baile
Die Bosserinnen, die die Tanzfläche sprengen
Somos latido, somos corazón
Wir sind der Herzschlag, sind das Herz, Person
Temperatura a punto de ebullición
Temperatur kurz vorm Kochen schon
Vibramos juntas si marcamos gol
Wir vibrier'n wenn der Ball im Tor
No importa quien gane esto es por diversión
Wer gewinnt ist wurscht, ist nur zum Spaß und Froh
Ay! Mamá!
Ay! Mamá!
Hoy hemos venido a ganar
Heut sind wir hier um zu siegen
Tengo lo que yo quería
Ich hab was gewollt, hab ich
Que era jugar en la liga
Spielen in der Liga ja
Darlo todo en la partida
Alles geben beim Spiel jetzt aber
Y convertirnos en alegría
Und verwandeln in Freude meter-
Tengo lo que yo quería
Ich hab was gewollt, Schatzi, hab ich
Que era jugar en la liga
Spielen in der Liga ja
Darlo todo en la partida
Alles geben beim Spiel jetzt aber
Y convertirnos en alegría
Und verwandeln in Freude meterweise





Writer(s): Jorge Mario Patino Orozco, Elisabet Alonso Ortells, Nadia Laura Lago Saez, Camila Andrea Lopez Gonzalez, Ana Toledo Civico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.