Keala Settle - The Last Letter (Te Reta Whakamutunga) - traduction des paroles en allemand




The Last Letter (Te Reta Whakamutunga)
Der letzte Brief (Te Reta Whakamutunga)
How do you start a letter
Wie beginnt man einen Brief
To someone
An jemanden
Who is not here anymore?
Der nicht mehr hier ist?
I guess
Ich schätze
You just
Du
Open your heart and begin
Öffnest dein Herz und fängst an
Remember the time that you chased me
Erinnerst du dich, als du hinter mir her warst
I had just turned fourteen
Ich war gerade vierzehn geworden
You were just trying to raise me
Du hast nur versucht, mich zu erziehen
But I didn't want any part of that story
Aber ich wollte keinen Teil dieser Geschichte
Cause those were your shoes, not my shoes
Denn das waren deine Schuhe, nicht meine Schuhe
The ones that I had to fill for you
Die, die ich für dich ausfüllen musste
And living your dreams made me angry
Und deine Träume zu leben, machte mich wütend
For so long
So lange
I, I blamed you
Ich, ich gab dir die Schuld
Shutdown my senses
Habe meine Sinne abgeschaltet
Took me your lifetime
Es hat dein Leben lang gedauert
To tell you I was wrong
Um dir zu sagen, dass ich falsch lag
Now that I'm older
Jetzt, wo ich älter bin
I see so clearly
Sehe ich so klar
That girl inside me
Dieses Mädchen in mir
You knew all along
Du kanntest sie die ganze Zeit
Now I can see through your eyes
Jetzt kann ich durch deine Augen sehen
You left your wings so that I could fly
Du hast deine Flügel zurückgelassen, damit ich fliegen konnte
Like living your family behind for a chance and
Wie du deine Familie für eine Chance zurückgelassen hast und
You would have paid any price cause
Du hättest jeden Preis bezahlt, denn
You were the one that did everything for us
Du warst derjenige, der alles für uns getan hat
Now your shoes are my shoes
Jetzt sind deine Schuhe meine Schuhe
My to walk but the issue is
Meine, um darin zu gehen, aber das Problem ist
You can't fill the shoes of a goddess
Man kann nicht die Schuhe einer Göttin ausfüllen
No
Nein
I, I blamed you
Ich, ich gab dir die Schuld
Shutdown my senses
Habe meine Sinne abgeschaltet
Took me your lifetime
Es hat dein Leben lang gedauert
To tell you I was wrong
Um dir zu sagen, dass ich falsch lag
Now that I'm older
Jetzt, wo ich älter bin
I see so clearly
Sehe ich so klar
That girl inside me
Dieses Mädchen in mir
You knew all along
Du kanntest sie die ganze Zeit
Now I can see through your eyes
Jetzt kann ich durch deine Augen sehen
You left your wings so that I could fly
Du hast deine Flügel zurückgelassen, damit ich fliegen konnte
I, I blamed you
Ich, ich gab dir die Schuld
Shutdown my senses
Habe meine Sinne abgeschaltet
Took me your lifetime
Es hat dein Leben lang gedauert
To tell you I was wrong
Um dir zu sagen, dass ich falsch lag
Now that I'm older
Jetzt, wo ich älter bin
I see so clearly
Sehe ich so klar
That girl inside me
Dieses Mädchen in mir
You knew all along
Du kanntest sie die ganze Zeit
Now I can see through your eyes
Jetzt kann ich durch deine Augen sehen





Writer(s): Ferras Alqaisi, Greg Wells, Keala Settle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.