Keane - Love Is the End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keane - Love Is the End




Now is the time of our comfort and plenty
Настало время нашего комфорта и изобилия.
These are the days we've been working for
Это те дни, ради которых мы работали.
Nothing can touch us and nothing can harm us
Ничто не может коснуться нас, и ничто не может причинить нам вред.
No, nothing goes wrong anymore
Нет, больше ничего не происходит.
•••
•••
Singing a song with your feet on the dashboard
Петь песню ногами на приборной панели.
The cigarette streaming into the night
Сигарета течет в ночи.
These are the things that I want to remember
Это то, о чем я хочу помнить,
I want to remember you by
я хочу помнить тебя.
It won't come again
Это больше не повторится.
'Cause love is the end
Ведь любовь-это конец.
Oh no, my friend
О, Нет, мой друг.
Love is the end
Любовь-это конец.
I took off my clothes and I ran to the ocean
Я сняла с себя одежду и побежала к океану.
Looking for somewhere to start anew
Ищем, с чего начать заново.
And when I was drowning in that lonely water
И когда я тонул в этой одинокой воде ...
All I could think of was you
Все, о чем я мог думать - это ты.
Whoa, my friend
Уоу, мой друг.
Love is the end
Любовь-это конец.
So lets not pretend
Так давай не будем притворяться.
'Cause love is the end
Ведь любовь-это конец.
Take it back, don't let it die
Верни его, не дай ему умереть.
Or raise again the fallen night
Или воскресить вновь павшую ночь.
'Cause I still do, depend on you
Потому что я все еще верю, что буду зависеть от тебя.
So don't say those words, you wrung me through
Так что не произноси этих слов, ты измучила меня.
Whoa, oh oh
Уоу, оу оу
Love is the end
Любовь-это конец.
So lets not pretend
Так давай не будем притворяться.
'Cause love is the end
Ведь любовь-это конец.
And so I tread the only road
И поэтому я иду по единственной дороге.
The only road I know
Единственная дорога, которую я знаю.
Nowhere to go, but home
Некуда идти, кроме дома.
Nowhere to go
Некуда идти.
Maybe our time is up
Возможно, наше время вышло.
But still you can't look back
Но ты все равно не можешь оглянуться назад.
But all the principles of love
Но все принципы любви ...
Don't say those words
Не говори этих слов.
Don't say those words
Не говори этих слов.
Don't say those words
Не говори этих слов.
Don't say those words
Не говори этих слов.





Writer(s): TIMOTHY JAMES RICE-OXLEY, RICHARD DAVID HUGHES, TOM CHAPLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.