Keane - Perfect Symmetry (Frankmusik remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keane - Perfect Symmetry (Frankmusik remix)




Perfect Symmetry (Frankmusik remix)
Идеальная симметрия (ремикс Frankmusik)
I shake through the wreckage for signs of life
Я пробираюсь сквозь обломки в поисках признаков жизни
Scrolling through the paragraphs
Прокручивая абзацы,
Clicking through the photographs
Кликая по фотографиям.
I wish I could make sense of what we do
Мне бы понять, что мы творим,
Burning down the capitals
Сжигая столицы дотла,
Wisest of the animals
Мудрейшие из зверей.
Who are you, what are you living for
Кто ты, дорогая, ради чего ты живешь?
Tooth for tooth, maybe we'll go one more
Зуб за зуб, может, еще разок рискнем?
This life, is lived in perfect symmetry
Эта жизнь прожита в идеальной симметрии.
What I do, that will be done to me
Что я посею, то и пожну.
Write page after page of analysis
Пишу страницу за страницей анализа,
Looking for the final score
Ищу окончательный счет.
We're no closer than we were before
Мы не ближе, чем были прежде.
Who are you, what are you fighting for
Кто ты, милая, за что ты борешься?
Holy truth, brother I chose this mortal life
Святая истина, сестренка, я выбрал эту смертную жизнь,
Lived in perfect symmetry
Прожитую в идеальной симметрии.
What I do, that will be done to me
Что я посею, то и пожну.
As the needle, slips into the run-out groove
Когда игла соскальзывает в концевую канавку,
Love, maybe you feel it too
Любовь, может, ты тоже это чувствуешь?
And maybe you find, life is unkind
И может, ты обнаружишь, что жизнь жестока
And over so soon
И так быстротечна.
There is no golden gate
Нет золотых ворот,
There's no heaven waiting for you
Нет небес, которые ждут тебя.
Oh boy you ought to leave this town
О, девочка, тебе стоит покинуть этот город,
Get out while you can
Уходи, пока можешь.
The meter's running down
Счетчик тикает,
The voices in the streets you love
Голоса на улицах, которые ты любишь,
Everything is better when you hear that sound
Все лучше, когда ты слышишь этот звук.
Woooaohhh
Вуууаааххх
Woooaohhh
Вуууаааххх
Woooaohhh
Вуууаааххх
Spineless dreamers, hide in churches
Бесхребетные мечтатели прячутся в церквях,
Pieces of pieces of rush hour buses
Осколки, осколки автобусов в час пик.
I dream in emails, worn out phrases
Мне снятся электронные письма, затертые фразы,
Mile after mile of just empty pages
Миля за милей пустых страниц.
Wrap yourself around me
Обними меня,
Wrap yourself around me
Обними меня.
As the needle, slips into the run-out groove
Когда игла соскальзывает в концевую канавку,
Maybe I'll feel it too
Может, я тоже это почувствую.
Maybe you'll feel it too
Может, ты тоже это почувствуешь.
Maybe you'll feel it too
Может, ты тоже это почувствуешь.
Maybe you'll feel it too
Может, ты тоже это почувствуешь.
I dream in emails, worn out phrases
Мне снятся электронные письма, затертые фразы,
Mile after mile of just empty pages
Миля за милей пустых страниц.





Writer(s): Richard David Hughes, Timothy James Rice-Oxley, Tom Chaplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.