Keane - Strangeland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keane - Strangeland




Lover, I remember laying out a map
Любимая, я помню, как выкладывала карту.
Throwing our possessions in the van
Бросаем наше имущество в фургон.
Your tapes piled on the back seat
Твои кассеты сложены на заднем сиденье.
And a camera in your hand
И камера в твоей руке.
Dressed for our arrival in the strangeland
Одет для нашего прибытия в чужую страну.
Strangeland blind
Странный мир слеп,
You got no reason, you got no rhyme
у тебя нет причин, у тебя нет рифмы.
You get no time to put things right
У тебя нет времени все исправлять.
To put things right
Чтобы все исправить.
We drove across the border
Мы пересекли границу.
As the winter rains ran dry
Как только закончились зимние дожди,
And only fitful birdsong filled the sky
И только пение птиц наполнило небо.
You threw your head back, screaming
Ты откинул голову назад, крича.
As we raced across the wet sand
Мы мчались по мокрому песку.
And leapt into the waters of the strangeland
И прыгнул в воды странной страны.
Strangeland blind
Странный мир слеп,
You got no reason, you got no rhyme
у тебя нет причин, у тебя нет рифмы.
You get no time to put things right
У тебя нет времени все исправлять.
To put things right
Чтобы все исправить.
You wound the rope around me
Ты обвила меня веревкой.
And you pulled the knots in tight
И ты натянул узелки крепко.
And shook me like a bad dream from your sight
И встряхнул меня, как дурной сон с твоего взгляда.
And now the things I've done to forget you
И теперь я сделал все, чтобы забыть тебя.
Well it's not what I had planned
Ну, это не то, что я планировал.
The sweetest thoughts get twisted in the strangeland
Самые сладкие мысли запутываются в чужой стране.
Strangeland blind
Странный мир слеп,
You got no reason, you got no rhyme
у тебя нет причин, у тебя нет рифмы.
You get no time to put things right
У тебя нет времени все исправлять.
To put things
Положить вещи.
Strangeland dreams
Странные мечты.
You tore my baby away from me
Ты оторвала моего ребенка от меня.
We get no time to put things right
У нас нет времени все исправлять.
To put things right
Чтобы все исправить.
You get no time to put things right
У тебя нет времени все исправлять.
To put things right
Чтобы все исправить.
To put things right
Чтобы все исправить.
To put things right
Чтобы все исправить.





Writer(s): CHAPLIN THOMAS OLIVER, HUGHES RICHARD DAVID, RICE OXLEY TIMOTHY JAMES, QUIN JESSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.