Paroles et traduction en russe Keaton Henson - Holy Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holy Lover
Святая возлюбленная
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Be
near
me,
lover
Будь
рядом,
любимая
And
be
another
I
cannot
please
И
будь
еще
одной,
которой
я
не
могу
угодить
I'll
be
your
own
brother
Я
буду
твоим
братом
I'll
be
your
lover,
what
do
you
need?
Я
буду
твоим
возлюбленным,
что
тебе
нужно?
And
I've
been
so
lonely
Мне
так
одиноко
Oh,
please,
console
me
so
I
can
sleep
О,
прошу,
утешь
меня,
чтобы
я
мог
уснуть
I
think
I
love
you
(I
think
I
love
you)
Кажется,
я
люблю
тебя
(Кажется,
я
люблю
тебя)
I
think
I
love
you
(I
think
I
love
you)
Кажется,
я
люблю
тебя
(Кажется,
я
люблю
тебя)
I
think
I
love
you
(Baby)
Кажется,
я
люблю
тебя
(Милая)
Please,
don't
be
afraid
of
me
Прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Please,
don't
be
afraid
of
me
Прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
And
oh,
holy
lover
И
о,
святая
возлюбленная
I'll
be
the
colors
I
can't
see
Я
буду
цветами,
которые
не
могу
видеть
And
I
will
try
harder
И
я
буду
стараться
сильнее
Avail
my
father,
live
every
need
Доступен
для
моего
отца,
удовлетворю
любую
твою
потребность
And
I've
been
so
lonely
Мне
так
одиноко
Oh,
please,
just
hold
me
so
I
can
sleep
О,
прошу,
просто
обними
меня,
чтобы
я
мог
уснуть
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Please,
don't
be
afraid
of
me
Прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
(I
think
I
love
you)
Кажется,
я
люблю
тебя
(Кажется,
я
люблю
тебя)
(Please
don't
be)
I
think
I
love
you
(Прошу,
не
бойся)
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Please,
don't
be
afraid
of
me
Прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Please,
don't
be
afraid
of
me
Прошу,
не
бойся
меня
(I
think
I
love
you)
(Кажется,
я
люблю
тебя)
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
Милая,
прошу,
не
бойся
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Baby,
please,
don't
be
afraid
of
me
Милая,
прошу,
не
бойся
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keaton Henson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.