Keb' Mo' feat. California Feetwarmers - Old Me Better - traduction des paroles en allemand

Old Me Better - Keb' Mo' , California Feetwarmers traduction en allemand




Old Me Better
Der Alte Ich War Mir Lieber
When I first laid eyes on you I swore I'd do anything
Als ich dich zum ersten Mal sah, schwor ich, ich würde alles tun
Let ya clean me up, fix me up just to get you to wear my wedding ring
Ließ mich von dir aufpolieren, zurechtmachen, nur damit du meinen Ehering trägst
Now I'm having second thoughts and I'm writing you this letter
Jetzt habe ich Zweifel und schreibe dir diesen Brief
I'm scared to tell you to your face, I liked the old me better
Ich habe Angst, es dir ins Gesicht zu sagen, der alte Ich war mir lieber
I liked the old me better, I was a lot more fun
Der alte Ich war mir lieber, ich hatte viel mehr Spaß
I liked the old me better, didn't take crap from anyone
Der alte Ich war mir lieber, ließ mir von niemandem etwas gefallen
Well I'd sleep all day, party all night
Nun, ich schlief den ganzen Tag, feierte die ganze Nacht
Did whatever I wanted whatever I liked
Tat, was immer ich wollte, was immer mir gefiel
You made me a brand new man but I liked the old me better
Du hast einen neuen Mann aus mir gemacht, aber der alte Ich war mir lieber
Well I've got to say you're the only one that I've ever loved
Nun, ich muss sagen, du bist die Einzige, die ich je geliebt habe
You and I we're a good fit, like a hand and a glove
Du und ich, wir passen gut zusammen, wie die Faust aufs Auge
I ain't done much talking since the day we got together
Ich habe nicht viel geredet, seit dem Tag, an dem wir zusammenkamen
Truth be told I've got to say I liked the old me better
Um ehrlich zu sein, muss ich sagen, der alte Ich war mir lieber
I liked the old me better, I was a lot more fun
Der alte Ich war mir lieber, ich hatte viel mehr Spaß
I liked the old me better, didn't take crap from anyone
Der alte Ich war mir lieber, ließ mir von niemandem etwas gefallen
Well I'd sleep all day, party all night
Nun, ich schlief den ganzen Tag, feierte die ganze Nacht
Did whatever I wanted whatever I liked
Tat, was immer ich wollte, was immer mir gefiel
You made me a brand new man but I liked the old me better
Du hast einen neuen Mann aus mir gemacht, aber der alte Ich war mir lieber
No doubt about it, you're the only one
Kein Zweifel, du bist die Einzige
And I know you really love the man that I've become... oh but
Und ich weiß, du liebst den Mann wirklich, der ich geworden bin... oh, aber
I liked the old me better, I was a lot more fun
Der alte Ich war mir lieber, ich hatte viel mehr Spaß
I liked the old me better, didn't take crap from anyone
Der alte Ich war mir lieber, ließ mir von niemandem etwas gefallen
Well I'd sleep all day, party all night
Nun, ich schlief den ganzen Tag, feierte die ganze Nacht
Did whatever I wanted whatever I liked
Tat, was immer ich wollte, was immer mir gefiel
I'm a different man because of you, but I liked the old me better
Ich bin ein anderer Mann wegen dir, aber der alte Ich war mir lieber
Don't get me wrong it ain't that bad and I appreciate your work
Versteh mich nicht falsch, es ist nicht so schlecht, und ich schätze deine Arbeit
I don't drink as much I don't swear as much you even made me go to church
Ich trinke nicht mehr so viel, ich fluche nicht mehr so viel, du hast mich sogar dazu gebracht, in die Kirche zu gehen
But now I'm sitting here looking back wearing this stupid sweater
Aber jetzt sitze ich hier, blicke zurück und trage diesen blöden Pullover
Truth be told I've got to say I liked the old me better
Um ehrlich zu sein, muss ich sagen, der alte Ich war mir lieber
I liked the old me better, I was a lot more fun
Der alte Ich war mir lieber, ich hatte viel mehr Spaß
I liked the old me better, didn't take crap from anyone
Der alte Ich war mir lieber, ließ mir von niemandem etwas gefallen
Well I'd sleep all day, party all night
Nun, ich schlief den ganzen Tag, feierte die ganze Nacht
Did whatever I wanted whatever I liked
Tat, was immer ich wollte, was immer mir gefiel
You made me a brand new man but I liked the old me better
Du hast einen neuen Mann aus mir gemacht, aber der alte Ich war mir lieber
You made me a brand new man but I liked... me
Du hast einen neuen Mann aus mir gemacht, aber ich mochte... mich
I liked the old me better
Der alte Ich war mir lieber





Writer(s): Kevin Moore, John Lewis Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.