Paroles et traduction Kebee - Soulport
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지구는
절제를
녹여버린
용광로
모두들
고집불통의
버팔로처럼
Земля
— плавильный
котел,
где
сгорает
всякое
благоразумие,
все
вокруг
как
упрямые
буйволы,
막무가네
달려가네
지금
너땜에
넘어진게
누구든
간에
безрассудно
несутся
вперед,
неважно,
кто
из-за
тебя
упал.
참고있었던
고약한
니
성깔도
꿈틀거리는
마음속의
욕망도
Твой
скверный
характер,
который
ты
сдерживала,
твои
тайные
желания,
이제
모두
벗겨내
뜨거운
지구위를
걷는게
참
목말러
теперь
сбрось
все
это,
я
жажду
ступить
на
раскаленную
землю.
인간이든
외계인이든
지구에서
살아간다면
힘이드는건
Человек
ты
или
инопланетянин,
если
живешь
на
Земле,
трудностей
어쩔
순
없지
′인생은
마라톤'
계속
달려봤자
헛구역질뿐
не
избежать,
"жизнь
— марафон",
но
бежать
без
конца
— только
тошнота.
누구나
문제는
달고
살지만
그만
빠져
나갈
생각은
별로
안해
У
каждого
свои
проблемы,
но
мало
кто
думает
о
том,
чтобы
вырваться
из
этого
круга.
다들
성공은
잘해
이
작은
원안에서
난
이쯤에서
결론을
말해
Все
хотят
преуспеть
в
этом
маленьком
мирке,
и
вот
мой
вывод:
Let′s
go
space!
Let's
go
space!
В
космос!
В
космос!
Let's
go
space!
선택은
너의
몫
견디지
못하면
get
out
В
космос!
Выбор
за
тобой,
если
не
выдержишь
— уходи.
Let′s
go
space!
Let′s
go
space!
В
космос!
В
космос!
Let's
go
space!
선택은
너의
몫
come
on
В
космос!
Выбор
за
тобой,
давай
же!
네게
가까이
(다가가)
저
빛을
향해
(날아가)
К
тебе
ближе
(приближаюсь)
к
тому
свету
(лечу)
참을
수
없어
(oh
go
space)
everybody
go
space
Не
могу
больше
терпеть
(о,
в
космос)
все
в
космос!
빛이
넘치고
넘치는
우주로
we
gonna
fly
high
В
космос,
где
море
света,
мы
взлетим
высоко.
파도가
거칠고
거친
바다로
we
gonna
fly
high
В
бушующее,
бурное
море,
мы
взлетим
высоко.
빛이
넘치고
넘치는
우주로
we
gonna
fly
high
В
космос,
где
море
света,
мы
взлетим
высоко.
파도가
거칠고
거친
바다로
we
gonna
fly
high
В
бушующее,
бурное
море,
мы
взлетим
высоко.
지구는
둥그니까
자꾸
걸어봤자
이
안에
맴도는
건
똑같아
어느
박자
Земля
круглая,
так
что
сколько
ни
иди,
будешь
топтаться
на
месте,
все
равно
какой
ритм
맞춰
랩해도
난
이미
들어줄만해
내
입술은
feel로
충만한걸
выберу
для
рэпа,
меня
уже
стоит
послушать,
мои
слова
полны
чувства.
그럼
이제
다음
목적지로
갑시다
어디로?
우주로!
이러다가
땀띠나
Так
что
давай
отправимся
к
следующей
цели.
Куда?
В
космос!
А
то
вспотеем.
생각은
마
너
가끔
마지못해
끌려갔던
클럽도
즐거웠잖아
Не
думай
об
этом,
тебе
ведь
иногда
даже
в
клубе,
куда
тебя
тащили
силком,
было
весело.
지구가
네모나다
모두
믿었을
때
아니란걸
증명하겠다고
일어선게
Когда
все
верили,
что
Земля
плоская,
только
Колумб
встал
и
сказал,
что
докажет
обратное.
오직
콜롬버스
진짜
네모나면
어쩔까
걱정으로
속이
다
울렁거렸어
А
что,
если
она
и
правда
плоская?
От
этой
мысли
у
него
внутри
все
переворачивалось.
꿀꺽
침을
삼키고
파도가
올까봐
주변을
살피고
Сглотнул
слюну,
огляделся,
не
идет
ли
волна,
바다를
타고
새땅을
밟고
이번엔
우리가
우주로
떠나자고
поплыл
по
морю,
ступил
на
новую
землю,
а
теперь
давай
отправимся
в
космос.
Let′s
go
space!
Let's
go
space!
В
космос!
В
космос!
Let′s
go
space!
go
space!
선택은
너의
몫
견디지
못하면
get
out
В
космос!
В
космос!
Выбор
за
тобой,
если
не
выдержишь
— уходи.
Let's
go
space!
Let′s
go
space!
В
космос!
В
космос!
Let's
go
space!
go
space!
선택은
너의
몫
come
on
В
космос!
В
космос!
Выбор
за
тобой,
давай
же!
네게
가까이
(다가가)
저
빛을
향해
(날아가)
К
тебе
ближе
(приближаюсь)
к
тому
свету
(лечу)
참을
수
없어(oh
go
space)
everybody
go
space
Не
могу
больше
терпеть
(о,
в
космос)
все
в
космос!
바로
이때야
I
wanna
go
space
지금
이
순간
I
wanna
go
space
Вот
он,
этот
момент!
Я
хочу
в
космос!
Прямо
сейчас
я
хочу
в
космос!
네게
가까이
(다가가)
저
빛을
향해
(날아가)
К
тебе
ближе
(приближаюсь)
к
тому
свету
(лечу)
참을
수
없어(oh
go
space)
everybody
go
space
Не
могу
больше
терпеть
(о,
в
космос)
все
в
космос!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.