Keb' Mo' - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keb' Mo' - Change




Well the stars are out tonight
Что ж, сегодня ночью звезды погасли.
And I got no where to go
И мне некуда идти.
Well my no where is somewhere
Ну нет где же где то
You really don't wanna know
Ты действительно не хочешь знать
And in the morning
А утром ...
I'll be at the stoplight
Я буду на светофоре.
Looking kinda strange
Выглядит как-то странно
Asking for forgivness and
Просить прощения и
Begging for some change
Умолять о переменах.
Begging for a change
Умоляя о переменах
That will turn my life around
Это перевернет мою жизнь.
Change that will put my feet on the ground
Перемены, которые поставят мои ноги на землю.
Change that will make everything okay
Перемены, которые сделают все хорошо.
Well I don't like standing here
Что ж мне не нравится стоять здесь
With a bucket and a sign
С ведром и табличкой.
And I haven't seen my family
И я не видел свою семью.
In a very long time
За очень долгое время
And I don't mean to make you feel guilty
И я не хочу, чтобы ты чувствовала себя виноватой.
On top of all your stress and strain
Вдобавок ко всему твоему стрессу и напряжению
Like me your praying to the lord above
Как и я, ты молишься Господу свыше.
Begging for some change
Умоляя о переменах.
Yea your begging for a change
Да ты просишь о переменах
That will turn your life around
Это перевернет твою жизнь.
Change that will put your feet on the ground
Перемены, которые поставят ваши ноги на землю.
Change that will make everything okay
Перемены, которые сделают все хорошо.
For a change of the good of everyone
Для разнообразия на благо всех.
Change for the love of everyone
Перемены ради любви ко всем.
Change that will make everything allright
Перемена, которая все исправит.
And don't act like you don't see me
И не делай вид, что не видишь меня.
Cause brother I know you do
Потому что брат я знаю что это так
How about a little donation
Как насчет небольшого пожертвования
I wanna help you too
Я тоже хочу помочь тебе.
For a change that will turn your life around
Ради перемен, которые перевернут твою жизнь.
A change that will put your feet on the ground
Перемена, которая поставит тебя на ноги.
A change that will make everything okay
Перемена, которая все исправит.
Yes it will
Да так и будет
Well I got no room for a sofa
Что ж, у меня нет места для дивана.
And I got no tv
И у меня нет телевизора.
But I got this little lady
Но у меня есть эта маленькая леди
A kind stranger that came to me
Добрая незнакомка которая пришла ко мне
And I heard about the bloody school yards
И я слышал о чертовых школьных дворах.
And the questions of who to blame
И вопросы о том, кого винить.
I hear the children crying for a change
Я слышу, как плачут дети, требуя перемен.
Begging for a change
Умоляя о переменах
Yea their begging for a change
Да они умоляют о переменах
That will turn their life around
Это перевернет их жизнь.
Change that will put their feet on the ground
Перемены, которые поставят их ноги на землю.
Change that will make everything okay
Перемены, которые сделают все хорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.