Keb' Mo' - City Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keb' Mo' - City Boy




City Boy
Городской парень
I hear a voice, l hear the sound
Я слышу голос, слышу звук
The sound of my shoes, shuffling on out of town
Звук моих ботинок, шаркающих прочь из города
Too many people, too many cars
Слишком много людей, слишком много машин
Take me to Memphis, Mercury, or Mars
Увези меня в Мемфис, на Меркурий или Марс, милая
'Cause l wanna go
Потому что я хочу уйти
Where the buffalo roam
Туда, где бродят бизоны
Just a city boy
Я просто городской парень
Looking for a home
Ищущий свой дом
I can't breathe, can't see
Я не могу дышать, не могу видеть
The city's no place for me
Город не место для меня
I can't seem to find my way
Я не могу найти свой путь
Just existing from day to day
Просто существую день за днем
But I want to be
Но я хочу быть там
Where my soul can run free
Где моя душа может свободно парить
I'm just a city boy
Я просто городской парень
Looking for a home
Ищущий свой дом
Now, l don't wanna be no prisoner
Я не хочу быть пленником
And l sure don't wanna be no slave
И я точно не хочу быть рабом
Want look out at night and see stars in the sky
Хочу смотреть ночью на звезды в небе
The Little Dipper and the milky way
На Малую Медведицу и Млечный Путь, дорогая
I can't sleep, it's too loud
Я не могу спать, слишком шумно
Everywhere, where l go, you know there seems to be a crowd
Куда бы я ни пошел, знаешь, везде толпа
Tired of all these concrete streets
Устал от всех этих бетонных улиц
I want to feel the dirt up under my feet
Хочу чувствовать землю под ногами
I wanna go
Я хочу уйти
Where where the buffalo roam
Туда, где бродят бизоны
I'm just a city boy
Я просто городской парень
Looking for a home
Ищущий свой дом
I wanna go
Я хочу уйти
Where where the buffalo roam
Туда, где бродят бизоны
I'm just a city boy
Я просто городской парень
Looking for a home
Ищущий свой дом
I'm just a city boy
Я просто городской парень
Looking for a home
Ищущий свой дом
City boy
Городской парень
Looking for
Ищущий...





Writer(s): K. Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.