Keb' Mo' - Jingle Bell Jamboree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keb' Mo' - Jingle Bell Jamboree




Jingle Bell Jamboree
Рождественское веселье
Christmas time, it comes but once a year
Рождество приходит лишь раз в году,
Bells are ringing and the families all hear
Колокола звенят, и семьи все слышат их звон.
All the children wanna help decorate the tree
Все дети хотят помочь украсить ёлку,
And many lots of nice presents under there for you and me
И много приятных подарков под ней для тебя и меня, милая.
Oh, Santa Claus is comin'
О, Санта-Клаус идёт,
It's a Jingle Bell Jamboree
Это Рождественское веселье!
Yeah, it's a Jingle Bell Jamboree
Да, это Рождественское веселье!
Momma's in the kitchen, pappa's in there too, yes right
Мама на кухне, папа тоже там, да, точно.
Well, howdy Uncle Bod? Howdy howdy how are you
Ну, здравствуй, дядя Бод! Здравствуй, здравствуй, как дела?
There we gonna play some old records and a few CD's
Мы поставим старые пластинки и несколько CD,
Or you can go in the other room and see what's on TV
Или ты можешь пойти в другую комнату и посмотреть, что по телевизору, дорогая.
Oh, Santa Claus is comin'
О, Санта-Клаус идёт,
Yeah, Santa Claus is comin'
Да, Санта-Клаус идёт,
And it's a Jingle Bell Jamboree
И это Рождественское веселье!
Jingle Bell Jamboree
Рождественское веселье!
Well, it's all right if there's no stockings on the wall
Ну, ничего страшного, если на стене нет чулок,
'Cause what matters most is peace on earth
Ведь главное мир на земле
And goodwill to all
И добрая воля ко всем.
Well, everybody's got something that a baby needs
У каждого есть что-то, что нужно малышу,
They say the more you give, the more you will receive
Говорят, чем больше отдаёшь, тем больше получаешь.
Well, don't worry if you can't give nothin', ain't a harm
Ну, не волнуйся, если ничего не можешь подарить, не беда,
Well, it's the state of mind that matters most of all
Ведь главное это состояние души.
Yeah, we'll all get together
Да, мы все соберёмся вместе,
I said, "Let's all get together for a Jingle Bell Jamboree"
Я сказал: "Давайте все соберёмся вместе на Рождественское веселье!"
Yeah it's a Jingle Bell Jamboree
Да, это Рождественское веселье!
Oh, it's a Jingle Bell Jamboree, yeah, yeah, yeah
О, это Рождественское веселье, да, да, да!
Go, go house to house, yeah, go sing and come
Идём, идём от дома к дому, да, поём и приходим,
Oh, ye faithful it's a Jingle Bell Jamboree
О, верные, это Рождественское веселье!
Yeah, I said to you, "Jingle Bell Jamboree"
Да, я сказал тебе: "Рождественское веселье!"
I'm dreaming of a Jingle Bell Jamboree
Я мечтаю о Рождественском веселье.
Oh baby, you know a Jingle Bell Jambo
О, детка, ты знаешь, Рождественское веселье...
Silent Night, Holy, Jingle Bell Jamboree
Тихая ночь, Святая, Рождественское веселье!
Heard the Jingle Bell Jamboree
Слышал Рождественское веселье!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.