Paroles et traduction Keb' Mo' - Jingle Bell Jamboree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jingle Bell Jamboree
Рождественское веселье
Christmas
time,
it
comes
but
once
a
year
Рождество
приходит
лишь
раз
в
году,
Bells
are
ringing
and
the
families
all
hear
Колокола
звенят,
и
семьи
все
слышат
их
звон.
All
the
children
wanna
help
decorate
the
tree
Все
дети
хотят
помочь
украсить
ёлку,
And
many
lots
of
nice
presents
under
there
for
you
and
me
И
много
приятных
подарков
под
ней
для
тебя
и
меня,
милая.
Oh,
Santa
Claus
is
comin'
О,
Санта-Клаус
идёт,
It's
a
Jingle
Bell
Jamboree
Это
Рождественское
веселье!
Yeah,
it's
a
Jingle
Bell
Jamboree
Да,
это
Рождественское
веселье!
Momma's
in
the
kitchen,
pappa's
in
there
too,
yes
right
Мама
на
кухне,
папа
тоже
там,
да,
точно.
Well,
howdy
Uncle
Bod?
Howdy
howdy
how
are
you
Ну,
здравствуй,
дядя
Бод!
Здравствуй,
здравствуй,
как
дела?
There
we
gonna
play
some
old
records
and
a
few
CD's
Мы
поставим
старые
пластинки
и
несколько
CD,
Or
you
can
go
in
the
other
room
and
see
what's
on
TV
Или
ты
можешь
пойти
в
другую
комнату
и
посмотреть,
что
по
телевизору,
дорогая.
Oh,
Santa
Claus
is
comin'
О,
Санта-Клаус
идёт,
Yeah,
Santa
Claus
is
comin'
Да,
Санта-Клаус
идёт,
And
it's
a
Jingle
Bell
Jamboree
И
это
Рождественское
веселье!
Jingle
Bell
Jamboree
Рождественское
веселье!
Well,
it's
all
right
if
there's
no
stockings
on
the
wall
Ну,
ничего
страшного,
если
на
стене
нет
чулок,
'Cause
what
matters
most
is
peace
on
earth
Ведь
главное
— мир
на
земле
And
goodwill
to
all
И
добрая
воля
ко
всем.
Well,
everybody's
got
something
that
a
baby
needs
У
каждого
есть
что-то,
что
нужно
малышу,
They
say
the
more
you
give,
the
more
you
will
receive
Говорят,
чем
больше
отдаёшь,
тем
больше
получаешь.
Well,
don't
worry
if
you
can't
give
nothin',
ain't
a
harm
Ну,
не
волнуйся,
если
ничего
не
можешь
подарить,
не
беда,
Well,
it's
the
state
of
mind
that
matters
most
of
all
Ведь
главное
— это
состояние
души.
Yeah,
we'll
all
get
together
Да,
мы
все
соберёмся
вместе,
I
said,
"Let's
all
get
together
for
a
Jingle
Bell
Jamboree"
Я
сказал:
"Давайте
все
соберёмся
вместе
на
Рождественское
веселье!"
Yeah
it's
a
Jingle
Bell
Jamboree
Да,
это
Рождественское
веселье!
Oh,
it's
a
Jingle
Bell
Jamboree,
yeah,
yeah,
yeah
О,
это
Рождественское
веселье,
да,
да,
да!
Go,
go
house
to
house,
yeah,
go
sing
and
come
Идём,
идём
от
дома
к
дому,
да,
поём
и
приходим,
Oh,
ye
faithful
it's
a
Jingle
Bell
Jamboree
О,
верные,
это
Рождественское
веселье!
Yeah,
I
said
to
you,
"Jingle
Bell
Jamboree"
Да,
я
сказал
тебе:
"Рождественское
веселье!"
I'm
dreaming
of
a
Jingle
Bell
Jamboree
Я
мечтаю
о
Рождественском
веселье.
Oh
baby,
you
know
a
Jingle
Bell
Jambo
О,
детка,
ты
знаешь,
Рождественское
веселье...
Silent
Night,
Holy,
Jingle
Bell
Jamboree
Тихая
ночь,
Святая,
Рождественское
веселье!
Heard
the
Jingle
Bell
Jamboree
Слышал
Рождественское
веселье!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.