KeeMo - Boujee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KeeMo - Boujee




Boujee
Шикарно
I just changed my mobile phone number that I had for the last seven years
Я только что сменил свой номер мобильного, который был у меня последние семь лет.
They might think it's easy catching up they might crash out while switching gears
Они могут думать, что легко меня догнать, но могут разбиться, переключая скорости.
Now I just blew a fifty out the country
Только что потратил пятьдесят штук за границей.
Bought Rollie back for a Souvenir
Купил себе Ролекс в качестве сувенира.
These niggas would've shitted on us
Эти парни когда-то срали на нас.
Tell me why now should I make it fair.
Скажи мне, милая, почему я должен теперь играть по-честному?
I been working my ass off stacking that cream up like Ben & Jerry's
Я пахал как проклятый, собирая сливки, как мороженое Ben & Jerry's.
I need made men written on the headstone when I hit the cemetery
Хочу, чтобы на моем надгробии было написано "Сделал себя сам", когда попаду на кладбище.
Bentaygga for the boss lady when it's done and the seats cranberry
Bentayga для моей богини, когда все сделаю, с клюквенными сиденьями.
I just wanna see my niggas ball and they all shine like chandeliers
Я просто хочу видеть, как мои братья купаются в деньгах и сияют, как люстры.
So I gotta get Boujee on em
Поэтому я должен жить шикарно.
Keep doing everything I been doing on em
Продолжать делать все, что делал.
No mood swings but I been real moody on em
Никаких перепадов настроения, но я был очень капризным с ними.
True things I done been through things
Правда в том, что я прошел через многое.
You don't move we gone scoot you over
Если ты не двигаешься, мы тебя подвинем.
It's no problem It's no pressure
Нет проблем, нет давления.
Wish I would've known better
Лучше бы я знал раньше.
Wish I would've sat and heard those lectures
Лучше бы я сидел и слушал эти нотации.
Wish I would've hurried up and learned lessons
Лучше бы я поторопился и усвоил уроки.
Probably wouldn't have to spend that free time in my life playing catch up
Наверное, мне не пришлось бы тратить свое свободное время, наверстывая упущенное.
But fuck it cuz shit I'm good now
Но к черту все, ведь теперь у меня все хорошо.
It ain't no acting it's exactly what's look like
Это не игра, это именно то, на что похоже.
Life a game a chess and I'm a king
Жизнь игра в шахматы, а я король.
That's why I cherish everything cuz I know how being a rook feel like
Вот почему я ценю все, потому что знаю, каково быть пешкой.
It's real life
Это реальная жизнь.
Can't label me I'm too versatile
Нельзя меня назвать одним словом, я слишком разносторонний.
Bring my best verse to the table that's every time
Каждый раз выкладываю свой лучший куплет.
Flow been hot since a Nîgga was juvenile
Мой флоу был горячим с тех пор, как я был юнцом.
Need proof I'm proving now
Нужны доказательства? Я доказываю сейчас.
I'm Never tripping like my shoes untied
Я никогда не спотыкаюсь, как будто у меня развязаны шнурки.
Aye
Эй.
Niggas say I got Boujee on em
Парни говорят, что я стал шикарным.
Said I got too Boujee on em
Говорят, что я слишком шикарный.
Can't stay in one place keep moving on em
Не могу оставаться на одном месте, продолжаю двигаться дальше.
Niggas say I got way too Boujee on em
Парни говорят, что я стал слишком шикарным.
That's why
Вот почему
I just changed my mobile phone number that I had for the last seven years
Я только что сменил свой номер мобильного, который был у меня последние семь лет.
They might think it's easy catching up they might crash out while switching gears
Они могут думать, что легко меня догнать, но могут разбиться, переключая скорости.
Now I just blew a 50 out the country
Только что потратил пятьдесят штук за границей.
Bought a Rollie back for a Souvenir
Купил себе Ролекс в качестве сувенира.
These niggas would've shitted on us
Эти парни когда-то срали на нас.
Tell me why now should I make it fair.
Скажи мне, милая, почему я должен теперь играть по-честному?
Say I'm Boujee and ion really disagree
Говорят, что я шикарный, и я не особо спорю.
Don't even hit my phone cuz I ain't really tryna speak
Даже не звони мне, потому что я не хочу говорить.
Ain't riding with nobody I know I ain't riding for me
Не катаюсь ни с кем, кого знаю, катаюсь только для себя.
How you gone see me winning and only wanna compete
Как ты можешь видеть, как я побеждаю, и только хотеть соревноваться?
When it's enough for everybody out here we could eat
Когда здесь достаточно для всех, мы все могли бы есть.
I never felt a way when niggas got ahead of me
Я никогда не завидовал, когда парни обгоняли меня.
Sometimes I be wishing a lot of niggas was like me
Иногда я желаю, чтобы многие парни были как я.
But shit I never trip already know how that shit be
Но к черту, я никогда не парюсь, уже знаю, как это бывает.
Man I was just cruise thru the streets in a V double R behind the wheels
Чувак, я только что катался по улицам на Rolls-Royce Wraith, за рулем.
Somewhere outta reach where niggas could never be cop a villa in the hills
Где-то вне досягаемости, где парни никогда не смогут быть, куплю виллу на холмах.
Niggas worried about me I ain't tripping on a thing I'm just focused on them M's
Парни беспокоятся обо мне, а я не парюсь ни о чем, я просто сосредоточен на миллионах.
With all of my niggas we coming straight out the trenches I'm tryna show em shit forreal
Со всеми моими братьями, мы вышли прямо из грязи, я пытаюсь показать им настоящее дерьмо.
That's why
Вот почему
I just changed my mobile phone number that I had for the last seven years
Я только что сменил свой номер мобильного, который был у меня последние семь лет.
They might think it's easy catching up they might crash out while switching gears
Они могут думать, что легко меня догнать, но могут разбиться, переключая скорости.
Now I just blew a 50 out the country
Только что потратил пятьдесят штук за границей.
Bought a Rollie back for a Souvenir
Купил себе Ролекс в качестве сувенира.
These niggas would've shitted on us
Эти парни когда-то срали на нас.
Tell me why now should I make it fair.
Скажи мне, милая, почему я должен теперь играть по-честному?
I been working my ass off stacking that cream up like Ben & Jerry's
Я пахал как проклятый, собирая сливки, как мороженое Ben & Jerry's.
I need made men written on the headstone when I hit the cemetery
Хочу, чтобы на моем надгробии было написано "Сделал себя сам", когда попаду на кладбище.
Bentaygga for the boss lady when it's done and the seats cranberry
Bentayga для моей богини, когда все сделаю, с клюквенными сиденьями.
I just wanna see my niggas ball and they all shine like chandeliers
Я просто хочу видеть, как мои братья купаются в деньгах и сияют, как люстры.





Writer(s): Markeemo Myrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.