Keed Baby - Frío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keed Baby - Frío




Frío
Cold
Ahora yo me siento frío
Now I feel cold
Ya me quede sin amigos
I'm left without friends
Ahora ya me siento frío
Now I feel cold
No le temo al enemigo
I fear no foe
Si un fierrazo te pegamo, ya ahora mismo te enterramo
If you hit me, I'll bury you right now
Los jiles me sapiaron ando con la Glock en la mano
The snitches told me you carry a Glock
Buscamos lo que damos, si me buscan nos matamo′
We search for what we give, if you look for us, we'll kill each other
Pa' nacer es que morimos y pa′ morir nos reventamo'
We are born to die and we die to end it all
Y sigo parado en la mia mientras los pacos me buscan
And I stand in my place while the cops are after me
Tabamo' en sequia loji pa′ mi es el que juzga
We were in a drought far away from me is the one who judges
Pero solo la busque nunca me desesperé
But I only searched for her, I never despaired
A veces yo me siento solo, Dios pido no me dejes
Sometimes I feel lonely, God I ask you not to leave me
Dios pido no me dejes
God I ask you not to leave me
Dios pido no me dejes
God I ask you not to leave me
Dios pido no me dejes
God I ask you not to leave me
Muchos a mi me traicionaron pero yo sigo tranquilo
Many have betrayed me but I remain calm
A lo Cris mj como Sosa te robo los kilos
Like Cris mj as Sosa I steal your kilos
Y andamos enmascaraos′ por si por ahí te pillamo'
And we go masked in case we find you there
Yo voy con mi mente fría, disculpa el gatillo en la mano
I go with my cold mind, excuse the trigger in my hand
Pero estoy mejor, me siento bien ya corone
But I'm better, I feel good, I've already crowned
Los mal hablaos′ tranqui por al lao' los pase
The bad talkers, tranquil, I pass them by
Ya cambiamos la rutina me siento en la cocina
We've changed the routine, I feel in the kitchen
Dando pasos cero sapos fumando de la asesina
Taking steps, zero snitches, smoking from the killer
Caigo muchas veces, me paro listo pa guerrear
I fall many times, I stand up ready to fight
¿Quieren taco? espero que la pera a ustedes no se les caiga
You want tacos? I hope the pear doesn't fall for you
Tamos′ fríos, caliente nunca calidos
We're chill, never warm
Los mios son bandios' son del barrio ellos no hablan de caserío
Mine are bandits, they're from the neighborhood, they don't talk about housing projects
Cadenas colgando, somos jefes ahora en el bando
Chains hanging, we're bosses now in the group
Y nacido aqui en Antofa y los jiles me estan envidiando
And born here in Antofa and the fools are envying me
Yo no digo flex pero al loji digo next
I don't say flex but to the fool I say next
Y pa′ to' los que me apoyan pa' ustedes mi amor de rey
And for all who support me, for you my king's love
Ahora yo me siento frío
Now I feel cold
Ya me quede sin amigos
I'm left without friends
Ahora ya me siento frío
Now I feel cold
No le temo al enemigo
I fear no foe
Consejo
Advice
De perrear
To twerk
Real, ja, ja, ja
Real, ha, ha, ha
Voy al quinto te amo
I'm going to the fifth, I love you
Mantente real
Stay real





Writer(s): Nelson Guillermo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.