Paroles et traduction Keegan DeWitt feat. Kiersey Clemons - Hearts Beat Loud, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearts Beat Loud, Pt. 1
Громкие Сердца, Часть 1
Your
heart
is
what
it
is
Твоё
сердце
такое,
какое
есть
You
stood
in
the
hallway
staring
back
Ты
стояла
в
коридоре,
глядя
в
ответ
I
don't
know
what
it
is
Не
знаю,
что
это
такое
I
can't
make
my
heart
feel
like
that
Не
могу
заставить
своё
сердце
чувствовать
то
же
самое
We
ride
and
the
lights
are
out
Мы
едем,
и
огни
погасли
City
bright
and
the
rain
falls
down
outside
Яркий
город,
и
дождь
льет
за
окном
I
don't
wanna
go
home
Я
не
хочу
идти
домой
I
miss
you
when
you're
not
around
Мне
не
хватает
тебя,
когда
тебя
нет
рядом
Not
so
simple
just
to
say
outloud
all
those
Не
так
просто
сказать
вслух
все
эти
I
feel
when
I'm
alone
Которые
я
чувствую,
когда
я
один
I
won't
hear
you
calling,
"Don't
leave
me
here
Я
не
услышу,
как
ты
зовёшь:
"Не
оставляй
меня
здесь
'Cause
even
if
i
said
it,
you
wouldn't
hear
it,
Ведь
даже
если
бы
я
сказал
это,
ты
бы
не
услышала,
I
won't
hear
you
calling,
oh
ooh,
you
wouldn't
Я
не
услышу,
как
ты
зовёшь,
о-о-у,
ты
бы
не
I
won't
hear
you
calling,
oh,
"Don't
leave
me
Я
не
услышу,
как
ты
зовёшь,
о,
"Не
оставляй
меня
Here
alone"
Здесь
одного"
You
wouldn't
hear
it,
ooh
Ты
бы
не
услышала,
у-у
I
won't
hear
you
calling,
ooh,
"Don't
leave
me
Я
не
услышу,
как
ты
зовёшь,
у-у,
"Не
оставляй
меня
Here
alone"
Здесь
одного"
You
wouldn't
hear
it,
ooh
Ты
бы
не
услышала,
у-у
Speak
now,
streets
are
flooded
Говори
сейчас,
улицы
затоплены
Hearts
loud,
we
feel
it
in
our
blood
Сердца
громко
бьются,
мы
чувствуем
это
в
своей
крови
And
now
our
hearts
beat
loud
И
теперь
наши
сердца
бьются
громко
I
wish
I
had
said
what
I
meant
way
back
then
Жаль,
что
я
не
сказал,
что
имел
в
виду
тогда
I
wish
I
had
said
what
I
meant
way
back
then
Жаль,
что
я
не
сказал,
что
имел
в
виду
тогда
I
wish
I
had
said
what
I
meant
way
back
then...
Жаль,
что
я
не
сказал,
что
имел
в
виду
тогда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keegan Dewitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.