Paroles et traduction Keegan DeWitt feat. Nick Offerman & Kiersey Clemons - Everything Must Go, Pt. 1
When
I
first
knew
this
place
Когда
я
впервые
узнал
это
место
It
was
a
different
time
Это
было
другое
время.
And
we
were
tied
to
each
other
И
мы
были
привязаны
друг
к
другу.
Now
we
drift
at
the
end
of
the
line
Теперь
мы
дрейфуем
в
конце
линии.
And
somewhere
in
the
middle
of
it
И
где-то
посередине
...
I
tried
to
find
you
standing
there
Я
пытался
найти
тебя
стоящей
там.
I
know
you're
far
away
but
Я
знаю
что
ты
далеко
но
I
still
feel
you
here
somewhere
Я
все
еще
чувствую,
что
ты
где-то
здесь.
But
I
gotta
let
it
go
Но
я
должен
отпустить
это.
Let
it
slip
from
the
tip
of
my
hands
Позволь
ей
ускользнуть
из
моих
рук.
I'll
watch
it
as
it
goes
Я
буду
смотреть,
как
это
происходит.
Keep
it
in
my
heart
no
matter
where
I
am
Храни
это
в
моем
сердце,
где
бы
я
ни
был.
I
can't
run
away
from
the
life
we
had
Я
не
могу
убежать
от
той
жизни,
что
у
нас
была.
Yeah
I'll
carry
it
on
no
matter
where
I
am
Да
я
буду
продолжать
в
том
же
духе
где
бы
я
ни
был
But
I
wanna
know
Но
я
хочу
знать
Can
I
let
it
all
go
Могу
ли
я
отпустить
все
это?
Let
it
all
go
Отпусти
все
это.
I
spend
so
much
time
trying
to
say
goodbye
Я
трачу
так
много
времени,
пытаясь
сказать
"прощай".
Don't
wanna
miss
you
here
right
in
front
of
my
eyes
Я
не
хочу
скучать
по
тебе
здесь,
прямо
перед
моими
глазами.
But
I
wanna
know
Но
я
хочу
знать,
Can
I
let
it
all
go,
go,
go
Могу
ли
я
отпустить
все
это?
But
every
time
I
look
at
you
Но
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
...
I
see
something
true
and
strong
Я
вижу
что-то
настоящее
и
сильное.
I
try
to
fight
the
feeling
like
I'll
fall
apart
Я
пытаюсь
бороться
с
чувством,
что
вот-вот
развалюсь
на
части.
With
you
away
so
long
Когда
тебя
не
было
так
долго
But
I
gotta
let
it
go
Но
я
должен
отпустить
это.
Let
it
slip
from
the
tip
of
my
hands
Позволь
ей
ускользнуть
из
моих
рук.
I'l
watch
it
as
it
goes
Я
буду
смотреть
как
все
идет
своим
чередом
Keep
it
in
my
heart
no
matter
where
I
am
Храни
это
в
моем
сердце,
где
бы
я
ни
был.
I
can't
run
away
from
the
life
we
had
Я
не
могу
убежать
от
той
жизни,
что
у
нас
была.
Yeah
I'll
carry
it
on
no
matter
where
I
am
Да
я
буду
продолжать
в
том
же
духе
где
бы
я
ни
был
But
I
wanna
know
Но
я
хочу
знать
Can
I
let
it
all
go?
Могу
ли
я
отпустить
все
это?
Let
it
all
go
Отпусти
все
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keegan Dewitt, Jeremy Wendell Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.